ཐང་ཅིག་: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (1 revision: Bulk-import of new Tib/Eng dict records with Sanskrit from Mahavyutpatti and English from Monier-Williams) |
m (1 revision: Dictionary-category added.) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Dictkey|ཐང་ཅིག}} ([[Wyl.]] ''thang cig '') {{Color|#808080|''Pron.:'' tang chik}} | {{Dictkey|ཐང་ཅིག}} ([[Wyl.]] ''thang cig '') {{Color|#808080|''Pron.:'' tang chik}} | ||
* ''Skt.'' लवः, lava, {{Color|#006060|''Pron.:'' lava}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} the act of cutting, reaping (of corn), mowing, plucking or gathering (of flowers), Das. | that which is cut or shorn off, a shorn fleece, wool, hair | anything cut off, a section, fragment, piece, particle, bit, little piece | a little | even a little | a minute division of time, the 60th of a twinkling, half a second, a moment | to others 1/4000 or 1/5400 or 1/20250 of a Muhūrta | (in •astron.) a degree | (in •alg.) the numerator of a fraction | the space of 2 Kāshṭhās | loss, destruction | sport | Perdix Chinensis | N. of a son of Rāmacandra and Sītā | he and his twin-brother Kuśa were brought up by the sage Vālmīki and taught by him to repeat his Rāmāyaṇa at assemblies | of a king of Kaśmīra (father of Kuśa) | only | nutmeg | cloves | the root of Andropogon Muricatus | a little | . {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}} | * ''Skt.'' लवः, lava, {{Color|#006060|''Pron.:'' lava}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} the act of cutting, reaping (of corn), mowing, plucking or gathering (of flowers), Das. | that which is cut or shorn off, a shorn fleece, wool, hair | anything cut off, a section, fragment, piece, particle, bit, little piece | a little | even a little | a minute division of time, the 60th of a twinkling, half a second, a moment | to others 1/4000 or 1/5400 or 1/20250 of a Muhūrta | (in •astron.) a degree | (in •alg.) the numerator of a fraction | the space of 2 Kāshṭhās | loss, destruction | sport | Perdix Chinensis | N. of a son of Rāmacandra and Sītā | he and his twin-brother Kuśa were brought up by the sage Vālmīki and taught by him to repeat his Rāmāyaṇa at assemblies | of a king of Kaśmīra (father of Kuśa) | only | nutmeg | cloves | the root of Andropogon Muricatus | a little | . {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}} | ||
[[Category:Mahavyutpatti]][[Category:Sanskrit]][[Category:Monier-Williams]] | [[Category:Tibetan-English Dictionary]][[Category:Mahavyutpatti]][[Category:Sanskrit]][[Category:Monier-Williams]] |
Latest revision as of 16:12, 13 March 2011
ཐང་ཅིག (Wyl. thang cig ) Pron.: tang chik
- Skt. लवः, lava, Pron.: lava. From Sanskrit: the act of cutting, reaping (of corn), mowing, plucking or gathering (of flowers), Das. | that which is cut or shorn off, a shorn fleece, wool, hair | anything cut off, a section, fragment, piece, particle, bit, little piece | a little | even a little | a minute division of time, the 60th of a twinkling, half a second, a moment | to others 1/4000 or 1/5400 or 1/20250 of a Muhūrta | (in •astron.) a degree | (in •alg.) the numerator of a fraction | the space of 2 Kāshṭhās | loss, destruction | sport | Perdix Chinensis | N. of a son of Rāmacandra and Sītā | he and his twin-brother Kuśa were brought up by the sage Vālmīki and taught by him to repeat his Rāmāyaṇa at assemblies | of a king of Kaśmīra (father of Kuśa) | only | nutmeg | cloves | the root of Andropogon Muricatus | a little | . [Mahavyutpatti] [Sanskrit] MVP MW