རྩབ་མོ་: Difference between revisions

From Rigpa Wiki
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
m (1 revision: Dictionary-category added.)
 
Line 1: Line 1:
{{Dictkey|རྩབ་མོ།}} ([[Wyl.]] ''rtsab mo '') {{Color|#808080|''Pron.:'' tsabmo}}
{{Dictkey|རྩབ་མོ།}} ([[Wyl.]] ''rtsab mo '') {{Color|#808080|''Pron.:'' tsabmo}}
* ''Skt.'' काञ्जिक, kāñjika, {{Color|#006060|''Pron.:'' kanjika}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} sour gruel, water of boiled rice in a state of spontaneous fermentation {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}}
* ''Skt.'' काञ्जिक, kāñjika, {{Color|#006060|''Pron.:'' kanjika}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} sour gruel, water of boiled rice in a state of spontaneous fermentation {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}}
[[Category:Mahavyutpatti]][[Category:Sanskrit]][[Category:Monier-Williams]]
[[Category:Tibetan-English Dictionary]][[Category:Mahavyutpatti]][[Category:Sanskrit]][[Category:Monier-Williams]]

Latest revision as of 16:18, 13 March 2011

རྩབ་མོ། (Wyl. rtsab mo ) Pron.: tsabmo

  • Skt. काञ्जिक, kāñjika, Pron.: kanjika. From Sanskrit: sour gruel, water of boiled rice in a state of spontaneous fermentation [Mahavyutpatti] [Sanskrit] MVP MW