བསྟོད་པ་: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (1 revision: Re-Import in chunks to avoid out-of-memory errors.) |
(Record updated with verb-tense-entry) |
||
(4 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Dictkey|བསྟོད་པ།}} ([[Wyl.]] ''bstod pa'') ''n.'' {{Color|#808080|''Pron.:'' töpa}} | {{Dictkey|བསྟོད་པ།}} ([[Wyl.]] ''bstod pa'') ''n.'' {{Color|#808080|''Pron.:'' töpa}} | ||
{{dverb|བསྟོད་པ།|བསྟོད་པ།|བསྟོད་པ།||ཐ་དད་པ་|v.t.}} | |||
* praise, eulogy {{Context|[[:Category:Literature Terminology|Literature Terminology]]}} {{Context|[[:Category:Literary Genres|Literary Genres]]}} | * praise, eulogy {{Context|[[:Category:Literature Terminology|Literature Terminology]]}} {{Context|[[:Category:Literary Genres|Literary Genres]]}} | ||
* praise {{Context|[[:Category:Lojong|Lojong]]}} {{Context|[[:Category:The Eight Worldly Concerns|The Eight Worldly Concerns]]}} | * praise {{Context|[[:Category:Lojong|Lojong]]}} {{Context|[[:Category:The Eight Worldly Concerns|The Eight Worldly Concerns]]}} | ||
* ''Skt.'' स्तुतिः, stuti, {{Color|#006060|''Pron.:'' stuti}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} once in | with | praise, eulogy, panegyric, commendation, adulation | N. of Durgā | of Vishṇu | of the wife of Pratihartṛi {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}} | |||
* ''Skt.'' प्रशंसा, praśaṁsā, {{Color|#006060|''Pron.:'' prashansa}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} praise, commendation, fame, glory (with Buddhists one of the 8 worldly conditions {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}} | |||
==Further Information== | ==Further Information== | ||
* [[Eight worldly preoccupations]] | * [[Eight worldly preoccupations]] | ||
[[Category:Tibetan-English Dictionary]][[Category:Literature Terminology]][[Category:Literary Genres]][[Category:Lojong]][[Category:The Eight Worldly Concerns]] | [[Category:Tibetan-English Dictionary]][[Category:Literature Terminology]][[Category:Literary Genres]][[Category:Lojong]][[Category:The Eight Worldly Concerns]][[Category:Mahavyutpatti]][[Category:Sanskrit]][[Category:Monier-Williams]] |
Latest revision as of 13:35, 5 April 2011
བསྟོད་པ། (Wyl. bstod pa) n. Pron.: töpa
བསྟོད་པ། | བསྟོད་པ། | བསྟོད་པ། | ༼ཐ་དད་པ་༽ | |
past | pres. | fut. | imp. | v.t. |
- praise, eulogy [Literature Terminology] [Literary Genres]
- praise [Lojong] [The Eight Worldly Concerns]
- Skt. स्तुतिः, stuti, Pron.: stuti. From Sanskrit: once in | with | praise, eulogy, panegyric, commendation, adulation | N. of Durgā | of Vishṇu | of the wife of Pratihartṛi [Mahavyutpatti] [Sanskrit] MVP MW
- Skt. प्रशंसा, praśaṁsā, Pron.: prashansa. From Sanskrit: praise, commendation, fame, glory (with Buddhists one of the 8 worldly conditions [Mahavyutpatti] [Sanskrit] MVP MW