Sixteen serious faults: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary |
No edit summary |
||
(2 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
''' | The '''sixteen serious faults''' (Tib. ལྕི་བ་བཅུ་དྲུག, ''chiwa chudruk'', [[Wyl.]] ''lci ba bcu drug'') or '''sixteen grave actions'''<ref>[[Kangyur Rinpoche]], ''Treasury of Precious Qualities'', Boston: Shambhala, 2001, p. 353, n.28 Note that the list there differs slightly from what is given here, which is based on [[Dungkar Lobzang Trinlé]]'s ''Great Dictionary''.</ref> are divided into four sets of four: | ||
===Four serious wrong actions (Wyl. ''log pa'i lci ba bzhi'')<ref>Dungkar, ''Great Dictionary'', p. 1976</ref> === | ===Four serious wrong actions (Wyl. ''log pa'i lci ba bzhi'')<ref>Dungkar, ''Great Dictionary'', p. 1976</ref> === | ||
Line 28: | Line 28: | ||
<small><references/></small> | <small><references/></small> | ||
[[Category:Vows and commitments]] | |||
[[Category:Karma]] | |||
[[Category:Enumerations]] | [[Category:Enumerations]] | ||
[[Category: | [[Category:16-Sixteen]] |
Latest revision as of 20:16, 23 February 2018
The sixteen serious faults (Tib. ལྕི་བ་བཅུ་དྲུག, chiwa chudruk, Wyl. lci ba bcu drug) or sixteen grave actions[1] are divided into four sets of four:
Four serious wrong actions (Wyl. log pa'i lci ba bzhi)[2]
- To sit in a higher seat than a learned scholar (mkhas pa'i gong lci)
- To accept prostrations from a fully ordained monk or a great meditator (sgom chen gyi phyag lci)
- To steal the provisions of a meditator (sgom sgrub mkhan gyi zas lci)
- To steal the ritual objects or wealth of a tantric practitioner (sngags pa'i nor lci)
Four serious impairments (Wyl. nyams pa'i lci ba bzhi)[3]
- As an ordinary person, to swear using the name of the Three Jewels (mi chos la mna' zos nyams pa lci)
- To impair the shravaka precepts of the Vinaya (nyan po la 'dul khrims nyams pa lci)
- To impair the precepts of the bodhisattva trainings (byang chub sems dpa' la bslab khrims nyams pa lci)
- As a mantrayana practitioner, to impair the samayas (gsang sngags la dam tshig nyams pa lci)
Four serious disrespectful actions (Wyl. smod pa'i lci ba bzhi)[4]
- Out of ignorance, to have contempt for the Buddha's physical form (gti mug dbang gis 'phags pa'i sku la smod pa lci)
- Out of pride, to have contempt for the truth (nga rgyal dbang gis bden pa'i tshig la smod pa lci)
- Out of jealousy, to have contempt for the qualities of friends (phrag dog dbang gis grogs kyi yon tan la smod pa lci)
- Out of partiality, to discriminate between deities (phyogs ris dbang gis lha la blang dor byas pa lci)
Four serious denigrating actions (Wyl. bskur ba'i lci ba bzhi)[5]
- To make distinctions within perfect equality (mnyam nyid don la khyad 'don lci)
- To hold to distinctions of relative importance among samadhis (ting 'dzin dag la gal 'dzugs lci)
- To shed a buddha's blood, the most serious of the five crimes with immediate retribution (mtshams med lnga la khrag phyung lci)
- To hold wrong views, the most serious of the ten unwholesome actions (mi dge bcu la log lta lci)
Notes
- ↑ Kangyur Rinpoche, Treasury of Precious Qualities, Boston: Shambhala, 2001, p. 353, n.28 Note that the list there differs slightly from what is given here, which is based on Dungkar Lobzang Trinlé's Great Dictionary.
- ↑ Dungkar, Great Dictionary, p. 1976
- ↑ ibid, p.923
- ↑ ibid, p.1645
- ↑ ibid. p. 278