Dola Jikmé Kalzang: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary |
|||
(16 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
'''Dola Jikmé Kalzang''' (Tib. རྡོ་བླ་འཇིགས་མེད་སྐལ་བཟང་, [[Wyl.]] ''rdo bla 'jigs med skal bzang'') aka '''Chökyi Lodrö''' (ཆོས་ཀྱི་བློ་གྲོས་, ''chos kyi blo gros'') and '''Shyönnu Yeshe Dorje'''<ref> | [[File:Dola_Jigme_Kalzang.jpg|200px|right|thumb|Dola Jikmė Kalzang]]'''Dola Jikmé Kalzang''' (Tib. རྡོ་བླ་འཇིགས་མེད་སྐལ་བཟང་, [[Wyl.]] ''rdo bla 'jigs med skal bzang'') aka '''Chökyi Lodrö''' (ཆོས་ཀྱི་བློ་གྲོས་, ''chos kyi blo gros'') and '''Shyönnu Yeshe Dorje''' (''gzhon nu ye shes rdo rje'')<ref>According to Zenkar Rinpoche, this is the reason he is sometimes conflated with Do Khyentse Yeshe Dorje</ref> (b. 1789) — a disciple of the first Dodrupchen, [[Jikmé Trinlé Özer]], Dola Jikmé Kalzang recognized [[Patrul Rinpoche]] as the incarnation of Palge Lama. He gave many [[Nyingma]] transmissions, including the [[Longchen Nyingtik]], on behalf of Dodrupchen. [[Tulku Thondup]] recounts how he sacrificed his life out of compassion for a thief about to executed in China. Among his incarnations were [[Pema Tukchok Dorje]] and [[Yukhok Chatralwa Chöying Rangdrol]]. | ||
==Writings== | ==Writings== | ||
*''sde dge 'jigs med bskal bzang sku phreng snga phyi'i gsung rtsom phyogs bsgrigs'' | *'''Foolish Babble Clarifying Reality: Notes on the Generation and Perfection Stages''' (''bskyed rdzogs kyi zin bris blun gtam de nyid gsal ba'')– sometimes mistakenly attributed to [[Do Khyentse Yeshe Dorje]]. | ||
**English translation: ''Babble of a Fool: A Note on the Creation and Completion Stages'', translated by [[Ringu Tulku]], in Ringu Tulku, ''Daring Steps Towards Fearlessness: The Three Vehicles of Buddhism'', Snow Lion Publications, 2005, pages 121-173 (interspersed with comments by Ringu Tulku). | |||
**English translation: ''The Babble of a Foolish Man: Notes on Creation and Completion to Clarify the True Nature'', translated by Holly Gayley, in Holly Gayley and Joshua Schapiro, ''A Gathering of Brilliant Moons: Practice Advice from the Rime Masters of Tibet''. Somerville, MA: Wisdom Publications, 2017. | |||
*'''Words of the Siddhas: How to Practice the Heart-Essence of the Vast Expanse''' (''klong chen snying thig gi sngon 'gro gtong tshul grub pa'i zhal lung'') | |||
**English translation: {{LH|tibetan-masters/dola-jigme-kalzang/words-of-siddhas-longchen-nyingtik|''Words of the Siddhas: How to Practice the Heart-Essence of the Vast Expanse''}}, translated by Han Kop, 2022, for the Longchen Nyingtik Project. | |||
*'''Swiftly Traversing the Path of the Noble Ones: Notes that are Concise in Words and Meaning which Elaborate on "The Application of Mindfulness: Instructions from the Heart Essence of the Vast Expanse"''' (''klong chen snying thig gi khrid yig dran pa nyer bzhag las 'phros pa'i tshig don nyung bsdus kyi zin tho 'phags lam myur bsgrod'') | |||
*'''The Lamp that Iluminates the Meaning: A Concise Guide that Elaborates on "Staircase to Akaniṣṭha: Instructions on the Generation Phase" ''' (''bskyed rim 'od min bskrod pa'i them skas las 'phrod pa'i zin bris bsdus pa don gsal sgron me'') | |||
*'''The Laughter of Vajra Anger, An Arrangement of the Liturgy of Vajrakīlaya, Overpowering the Forces Of Mara, from the Ocean of Gathered Teachings of the Awesome Ones''' (''dpal chen bka' 'dus rgya mtsho las / phur ba bdud dpung zil gnon chog khrigs su bsdebs pa rdo rje khros pa'i gad rgyangs'') | |||
*'''An Averting Ritual for Vajrakīlaya, Overpowering the Forces Of Mara''' (''phur ba bdud dpung zil gnon gyi bzlog pa'i las rim bsdus pa byad ma rang bshed dbab'i mtshon cha gnam lcags zhun ma'i 'phrul 'khor gsang ba'i rgya can '') | |||
*'''Subjugating Appearance and Existence: The Visualization of the Magnetizing Retinue, for the Severance Practice of the Loud Laughter of the Ḍākinīs''' (''gcod yul mkha' 'gro'i gad rgyangs las / dbang sdud skor gyi dmigs pa snang srid zil gnon'') | |||
*'''Ma Gön Chamdral Averting Torma''' (''dpal ldan ma mgon lcam dral dang 'brel ba'i ma gzhin drug cu rtsa bzhi'i gtor bzlog bdud sde'i g.yul 'dzoms'') | |||
*'''A Concise Averting Ritual for Takhyung''' (''rta khyung gi bzlog bsdus '') | |||
===In Tibetan=== | |||
*''sde dge 'jigs med bskal bzang sku phreng snga phyi'i gsung rtsom phyogs bsgrigs'' (Beijing: [[Mirik Petrün Khang|mi rigs dpe skrun khang]], 2010) | |||
==Notes== | ==Notes== | ||
Line 9: | Line 23: | ||
==Further Reading== | ==Further Reading== | ||
*[[Tulku Thondup]], ''Masters of Meditation and Miracles'', Shambhala, 1999, pages 173-174. | *[[Tulku Thondup]], ''Masters of Meditation and Miracles'', Shambhala, 1999, pages 173-174. | ||
==Internal Links== | |||
*[[Pema Tukchok Dorje]] | |||
==External Links== | ==External Links== | ||
*{{TBRC|P5221|TBRC profile}} | *{{TBRC|P5221|TBRC profile}} | ||
*{{TBRC|P7958|TBRC profile}} | |||
*[http://treasuryoflives.org/biographies/view/Jigme-Kelzang/7732 Biography at Treasury of Lives] | |||
[[Category:Longchen Nyingtik Masters]] | [[Category:Longchen Nyingtik Masters]] | ||
[[Category:Nyingma Masters]] | [[Category:Nyingma Masters]] |
Latest revision as of 12:48, 12 January 2023
Dola Jikmé Kalzang (Tib. རྡོ་བླ་འཇིགས་མེད་སྐལ་བཟང་, Wyl. rdo bla 'jigs med skal bzang) aka Chökyi Lodrö (ཆོས་ཀྱི་བློ་གྲོས་, chos kyi blo gros) and Shyönnu Yeshe Dorje (gzhon nu ye shes rdo rje)[1] (b. 1789) — a disciple of the first Dodrupchen, Jikmé Trinlé Özer, Dola Jikmé Kalzang recognized Patrul Rinpoche as the incarnation of Palge Lama. He gave many Nyingma transmissions, including the Longchen Nyingtik, on behalf of Dodrupchen. Tulku Thondup recounts how he sacrificed his life out of compassion for a thief about to executed in China. Among his incarnations were Pema Tukchok Dorje and Yukhok Chatralwa Chöying Rangdrol.
Writings
- Foolish Babble Clarifying Reality: Notes on the Generation and Perfection Stages (bskyed rdzogs kyi zin bris blun gtam de nyid gsal ba)– sometimes mistakenly attributed to Do Khyentse Yeshe Dorje.
- English translation: Babble of a Fool: A Note on the Creation and Completion Stages, translated by Ringu Tulku, in Ringu Tulku, Daring Steps Towards Fearlessness: The Three Vehicles of Buddhism, Snow Lion Publications, 2005, pages 121-173 (interspersed with comments by Ringu Tulku).
- English translation: The Babble of a Foolish Man: Notes on Creation and Completion to Clarify the True Nature, translated by Holly Gayley, in Holly Gayley and Joshua Schapiro, A Gathering of Brilliant Moons: Practice Advice from the Rime Masters of Tibet. Somerville, MA: Wisdom Publications, 2017.
- Words of the Siddhas: How to Practice the Heart-Essence of the Vast Expanse (klong chen snying thig gi sngon 'gro gtong tshul grub pa'i zhal lung)
- English translation: Words of the Siddhas: How to Practice the Heart-Essence of the Vast Expanse, translated by Han Kop, 2022, for the Longchen Nyingtik Project.
- Swiftly Traversing the Path of the Noble Ones: Notes that are Concise in Words and Meaning which Elaborate on "The Application of Mindfulness: Instructions from the Heart Essence of the Vast Expanse" (klong chen snying thig gi khrid yig dran pa nyer bzhag las 'phros pa'i tshig don nyung bsdus kyi zin tho 'phags lam myur bsgrod)
- The Lamp that Iluminates the Meaning: A Concise Guide that Elaborates on "Staircase to Akaniṣṭha: Instructions on the Generation Phase" (bskyed rim 'od min bskrod pa'i them skas las 'phrod pa'i zin bris bsdus pa don gsal sgron me)
- The Laughter of Vajra Anger, An Arrangement of the Liturgy of Vajrakīlaya, Overpowering the Forces Of Mara, from the Ocean of Gathered Teachings of the Awesome Ones (dpal chen bka' 'dus rgya mtsho las / phur ba bdud dpung zil gnon chog khrigs su bsdebs pa rdo rje khros pa'i gad rgyangs)
- An Averting Ritual for Vajrakīlaya, Overpowering the Forces Of Mara (phur ba bdud dpung zil gnon gyi bzlog pa'i las rim bsdus pa byad ma rang bshed dbab'i mtshon cha gnam lcags zhun ma'i 'phrul 'khor gsang ba'i rgya can )
- Subjugating Appearance and Existence: The Visualization of the Magnetizing Retinue, for the Severance Practice of the Loud Laughter of the Ḍākinīs (gcod yul mkha' 'gro'i gad rgyangs las / dbang sdud skor gyi dmigs pa snang srid zil gnon)
- Ma Gön Chamdral Averting Torma (dpal ldan ma mgon lcam dral dang 'brel ba'i ma gzhin drug cu rtsa bzhi'i gtor bzlog bdud sde'i g.yul 'dzoms)
- A Concise Averting Ritual for Takhyung (rta khyung gi bzlog bsdus )
In Tibetan
- sde dge 'jigs med bskal bzang sku phreng snga phyi'i gsung rtsom phyogs bsgrigs (Beijing: mi rigs dpe skrun khang, 2010)
Notes
- ↑ According to Zenkar Rinpoche, this is the reason he is sometimes conflated with Do Khyentse Yeshe Dorje
Further Reading
- Tulku Thondup, Masters of Meditation and Miracles, Shambhala, 1999, pages 173-174.