Four chokshyaks: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
(14 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
'''Four chokshyaks''' ([[Wyl.]] ''cog bzhag bzhi'') | '''Four chokshyaks''' (Tib. [[ཅོག་བཞག་བཞི་]], ''chok shyak shyi'', [[Wyl.]] ''cog bzhag bzhi'') — the ‘four ways of leaving things as they are’ in [[Dzogchen]] practice. | ||
“View, like a mountain, leave it as-it-is.<br> | :“View, like a mountain, leave it as-it-is.<br> | ||
Meditation, like an ocean: leave it as-it-is.<br> | :Meditation, like an ocean: leave it as-it-is.<br> | ||
Action, appearances: leave them as they are.<br> | :Action, appearances: leave them as they are.<br> | ||
Fruition, unaltered: leave it as-it-is.”<br> | :Fruition, unaltered: leave it as-it-is.”<br> | ||
The last one is sometimes given as “Fruition, [[rigpa]]: leave it as it is.” | The last one is sometimes given as “Fruition, [[rigpa]]: leave it as it is.” | ||
==Alternative Translations== | |||
*fourfold freely resting ([[Erik Pema Kunsang]]) | |||
*four methods of settling imperturbably (Richard Barron/[[Lama Chökyi Nyima]]) | |||
*four modes of placement (Light of Berotsana) | |||
*four states of imperturbable rest (Glossary from ''Dzogchen'', by HHDL) | |||
*four ways of leaving things in their natural simplicity (Glossary from ''Dzogchen'', by HHDL) | |||
==Internal Links== | |||
*[[Dzogchen Terminology]] | |||
[[Category:Four Chokshyaks| ]] | |||
[[Category:Dzogchen]] | |||
[[Category:Dzogchen Terminology]] | |||
[[Category:Enumerations]] | [[Category:Enumerations]] | ||
[[Category: | [[Category:04-Four]] |
Latest revision as of 07:07, 14 September 2023
Four chokshyaks (Tib. ཅོག་བཞག་བཞི་, chok shyak shyi, Wyl. cog bzhag bzhi) — the ‘four ways of leaving things as they are’ in Dzogchen practice.
- “View, like a mountain, leave it as-it-is.
- Meditation, like an ocean: leave it as-it-is.
- Action, appearances: leave them as they are.
- Fruition, unaltered: leave it as-it-is.”
The last one is sometimes given as “Fruition, rigpa: leave it as it is.”
Alternative Translations
- fourfold freely resting (Erik Pema Kunsang)
- four methods of settling imperturbably (Richard Barron/Lama Chökyi Nyima)
- four modes of placement (Light of Berotsana)
- four states of imperturbable rest (Glossary from Dzogchen, by HHDL)
- four ways of leaving things in their natural simplicity (Glossary from Dzogchen, by HHDL)