Twenty-one Taras: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 5: | Line 5: | ||
#'''Yangchenma''' (''dbyangs can ma''; Skt. [[Sarasvati]]) for knowledge and [[wisdom]] | #'''Yangchenma''' (''dbyangs can ma''; Skt. [[Sarasvati]]) for knowledge and [[wisdom]] | ||
#'''Sonam Chokter''' (''bsod nams mchog gter'') for the force of [[merit]] | #'''Sonam Chokter''' (''bsod nams mchog gter'') for the force of [[merit]] | ||
#'''Tsuktor Namgyal''' (''gtsug tor rnam rgyal''; Skt. [[Ushnishavijaya]] for long life | #'''Tsuktor Namgyal''' (''gtsug tor rnam rgyal''; Skt. [[Ushnishavijaya]]) for long life | ||
#'''Rikchema''' (''rigs byed ma''; Skt. [[Kurukulla]]) for magnetizing people and wealth | #'''Rikchema''' (''rigs byed ma''; Skt. [[Kurukulla]]) for magnetizing people and wealth | ||
#'''Jikché Chenmo''' ('''jigs byed chen mo'') for destroying the power of harmful influences | #'''Jikché Chenmo''' ('''jigs byed chen mo'') for destroying the power of harmful influences | ||
Line 15: | Line 15: | ||
#'''Tashi Dönché''' (''bkra shis don byed'') for the auspiciousness of children, fame, rain and so on | #'''Tashi Dönché''' (''bkra shis don byed'') for the auspiciousness of children, fame, rain and so on | ||
#'''Drapung Jomma''' (''dgra spung 'joms ma'') for victory in war | #'''Drapung Jomma''' (''dgra spung 'joms ma'') for victory in war | ||
#'''Tronyer Chendze''' (''khro gnyer can mdzad'' | #'''Tronyer Chendze''' (''khro gnyer can mdzad''; Skt. Bhṛkuti) for protection from spirits | ||
#'''Rabtu Shyiwa''' (''rab tu zhi ba'') for purifying harmful actions | #'''Rabtu Shyiwa''' (''rab tu zhi ba'') for purifying harmful actions | ||
#'''Barwé Öchen''' ('''bar ba'i 'od can'') for dispelling spells and negative effects | #'''Barwé Öchen''' ('''bar ba'i 'od can'') for dispelling spells and negative effects |
Revision as of 20:20, 27 October 2008
Twenty-One Taras (Wyl. sgrol ma nyer gcig) — the twenty-one forms of Tara mentioned in the Tara tantra, together with their benefits, according to Rigdzin Jikmé Lingpa:
- Nyurma Pamo (myur ma dpa' mo) for development of bodhichitta
- Yangchenma (dbyangs can ma; Skt. Sarasvati) for knowledge and wisdom
- Sonam Chokter (bsod nams mchog gter) for the force of merit
- Tsuktor Namgyal (gtsug tor rnam rgyal; Skt. Ushnishavijaya) for long life
- Rikchema (rigs byed ma; Skt. Kurukulla) for magnetizing people and wealth
- Jikché Chenmo ('jigs byed chen mo) for destroying the power of harmful influences
- Shyenkyi Mitupma (gzhan gyis mi thub ma) for protection from hailstorms and lightning
- Shyen Migyalwa (gzhan mi rgyal ba) for repelling blame
- Sengdeng Nakkyi Drolma (seng ldeng nags kyi sgrol ma; Skt. Khadiravani Tara) for protection from the eight great fears. (She is the main Tara, green in colour)
- Jikten Sumgyal ('jig rten gsum rgyal) to have power over the world
- Nor Terma (nor ster ma) for dispelling poverty and granting good fortune
- Tashi Dönché (bkra shis don byed) for the auspiciousness of children, fame, rain and so on
- Drapung Jomma (dgra spung 'joms ma) for victory in war
- Tronyer Chendze (khro gnyer can mdzad; Skt. Bhṛkuti) for protection from spirits
- Rabtu Shyiwa (rab tu zhi ba) for purifying harmful actions
- Barwé Öchen ('bar ba'i 'od can) for dispelling spells and negative effects
- Pakmé Nönam (dpag med gnon ma) for protection from robbers, thieves, animals and hunters
- Mabja Chenmo (rma bya chen mo) to protect from and neutralize poison
- Mipam Gyalmo (mi pham rgyal mo) for protection from quarrels and bad dreams
- Ritröma (ri khrod ma) for protection from epidemics
- Özer Chenma ('od zer can ma) for restoring the spirits and energies of sick people
- --From yum-ka mkha'-'gro'i nang-sgrub bde-chen snying-po'i gter-bum, based on a translation by Tulku Thondup.
There are two alternative lists of the Twenty-One Taras from the Indian tradition: one from Suryagupta and one from Nagarjuna and Atisha, in which the names, form, colour or function of protection vary.