Threefold kindness: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary |
No edit summary |
||
Line 20: | Line 20: | ||
#Granting [[pith instructions]] (''man ngag gnang'') | #Granting [[pith instructions]] (''man ngag gnang'') | ||
In addition, Dungkar's Great Dictionary says that the expression refers to the transmission of the [[three sets of vows]]. | In addition, Dungkar's Great Dictionary says that the expression refers to the transmission of the [[three sets of vows]], i.e. | ||
#Pratimoksha precepts | |||
#Bodhisattva vows | |||
#Tantric samayas | |||
==Notes== | ==Notes== |
Revision as of 08:43, 11 June 2009
Threefold kindness (Wyl. bka' drin gsum ldan) of the root teacher:
In the Sutrayana
According to the Great Tibetan-English Dictionary:
- Transmitting the vows (or precepts)
- Giving oral transmissions
- Granting instructions
According to Dungkar Lobzang Trinlé's Great Dictionary[1]:
- Teaching the Dharma
- Blessing the mind of the disciple
- Sustaining the assembly through material support
In the Vajrayana
- Conferring empowerment (sngags kyi dbang bskur)
- Explaining the tantras (rgyud bshad)
- Granting pith instructions (man ngag gnang)
In addition, Dungkar's Great Dictionary says that the expression refers to the transmission of the three sets of vows, i.e.
- Pratimoksha precepts
- Bodhisattva vows
- Tantric samayas
Notes
- ↑ dung dkar tshig mdzod chen mo p.163