ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ་: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Dictkey|ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ།}} ([[Wyl.]] ''yongs su rdzogs pa '') {{Color|#808080|''Pron.:'' yongsu dzokpa}} | {{Dictkey|ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ།}} ([[Wyl.]] ''yongs su rdzogs pa '') {{Color|#808080|''Pron.:'' yongsu dzokpa}} | ||
* ''Skt.'' परिपूर्णम्, paripūrṇa, {{Color|#006060|''Pron.:'' paripurna}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} quite full | completely filled or covered with, occupied by | accomplished, perfect, whole, complete | fully satisfied, content {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}} | * ''Skt.'' परिपूर्णम्, paripūrṇa, {{Color|#006060|''Pron.:'' paripurna}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} quite full | completely filled or covered with, occupied by | accomplished, perfect, whole, complete | fully satisfied, content {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}} | ||
[[Category:Mahavyutpatti]][[Category:Sanskrit]][[Category:Monier-Williams]] | [[Category:Tibetan-English Dictionary]][[Category:Mahavyutpatti]][[Category:Sanskrit]][[Category:Monier-Williams]] |
Revision as of 21:54, 13 March 2011
ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ། (Wyl. yongs su rdzogs pa ) Pron.: yongsu dzokpa
- Skt. परिपूर्णम्, paripūrṇa, Pron.: paripurna. From Sanskrit: quite full | completely filled or covered with, occupied by | accomplished, perfect, whole, complete | fully satisfied, content [Mahavyutpatti] [Sanskrit] MVP MW