གཉོད་: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Dictkey|གཉོད།}} ([[Wyl.]] ''gnyod '') {{Color|#808080|''Pron.:'' nyö}} | {{Dictkey|གཉོད།}} ([[Wyl.]] ''gnyod '') {{Color|#808080|''Pron.:'' nyö}} | ||
* ''Skt.'' कुलशुल्कम्, kulaśulka, {{Color|#006060|''Pron.:'' kulashulka}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} the present to be given to the father-in-law for his daughter before marriage {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}} | * ''Skt.'' कुलशुल्कम्, kulaśulka, {{Color|#006060|''Pron.:'' kulashulka}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} the present to be given to the father-in-law for his daughter before marriage {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}} | ||
[[Category:Mahavyutpatti]][[Category:Sanskrit]][[Category:Monier-Williams]] | [[Category:Tibetan-English Dictionary]][[Category:Mahavyutpatti]][[Category:Sanskrit]][[Category:Monier-Williams]] |
Revision as of 21:54, 13 March 2011
གཉོད། (Wyl. gnyod ) Pron.: nyö
- Skt. कुलशुल्कम्, kulaśulka, Pron.: kulashulka. From Sanskrit: the present to be given to the father-in-law for his daughter before marriage [Mahavyutpatti] [Sanskrit] MVP MW