Upasaka: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
'''Upasaka''' (Tib. ''genyen'') - a lay practitioner. One of the [[pratimoksha vows]]. | '''Upasaka''' (Tib. ''genyen'') or '''upasika''' (Tib. ''genyenma'') - a lay practitioner. One of the [[pratimoksha vows]]. | ||
==Subdivisions== | ==Subdivisions== | ||
There are four types of upasaka: | There are four types of upasaka or upasika: | ||
#An “upasaka who keeps the threefold refuge” (''kyab sum dzinpé genyen'') takes refuge in the [[Three Jewels]], but does not take the vows of not killing, not stealing, not committing sexual misconduct and so on. | #An “upasaka (or upasika) who keeps the threefold refuge” (''kyab sum dzinpé genyen'') takes refuge in the [[Three Jewels]], but does not take the vows of not killing, not stealing, not committing sexual misconduct and so on. | ||
#“Keeping a single precept” (''na chik chöpa'') means that, for example, in addition to taking the Three Jewels as one’s refuge, one vows not to take the lives of others. | #“Keeping a single precept” (''na chik chöpa'') means that, for example, in addition to taking the Three Jewels as one’s refuge, one vows not to take the lives of others. | ||
#“Keeping a few precepts” (''na ga chöpa'') means that in addition to taking refuge, one vows not to kill, not to steal and not to lie. | #“Keeping a few precepts” (''na ga chöpa'') means that in addition to taking refuge, one vows not to kill, not to steal and not to lie. | ||
#A “complete | #A “complete upasaka (or upasika)” (''yongdzok genyen'') is one who in addition to these vows, also takes the commitment to abandon sexual misconduct. | ||
[[Category:Key Terms]] | [[Category:Key Terms]] | ||
[[Category:Vows and commitments]] | [[Category:Vows and commitments]] |
Revision as of 13:46, 9 August 2007
Upasaka (Tib. genyen) or upasika (Tib. genyenma) - a lay practitioner. One of the pratimoksha vows.
Subdivisions
There are four types of upasaka or upasika:
- An “upasaka (or upasika) who keeps the threefold refuge” (kyab sum dzinpé genyen) takes refuge in the Three Jewels, but does not take the vows of not killing, not stealing, not committing sexual misconduct and so on.
- “Keeping a single precept” (na chik chöpa) means that, for example, in addition to taking the Three Jewels as one’s refuge, one vows not to take the lives of others.
- “Keeping a few precepts” (na ga chöpa) means that in addition to taking refuge, one vows not to kill, not to steal and not to lie.
- A “complete upasaka (or upasika)” (yongdzok genyen) is one who in addition to these vows, also takes the commitment to abandon sexual misconduct.