Ten meanings of Dharma: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
'''Ten | '''Ten meanings of dharma''' — Kyabjé [[Dudjom Rinpoche]] gives ten meanings for the term [[dharma]], quoting from [[Vasubandhu]]’s ''The Principles of Elucidation'' (Skt. ''Vyakhyayukti''; Tib. ''Namshé Rigpa''):<br> | ||
#an object of knowledge,<br> | #an object of knowledge (Skt. ''jñeya''; Wyl. ''shes bya''),<br> | ||
#the path,<br> | #the path,<br> | ||
#[[nirvana]],<br> | #[[nirvana]],<br> | ||
#a mental object,<br> | #a mental object (Skt. ''manoviṣaya''; Wyl. ''yid kyi yul''),<br> | ||
#[[merit]],<br> | #[[merit]],<br> | ||
#life,<br> | #life (Skt. ''āyu''; Wyl. ''tshe''),<br> | ||
#teachings of the [[Buddha]],<br> | #teachings of the [[Buddha]],<br> | ||
#what is subject to age or change,<br> | #what is subject to age or change,<br> | ||
#religious vows, and<br> | #religious vows, and<br> | ||
#spiritual tradition.<br> | #spiritual tradition (Skt. ''dharmanīti''; Wyl. ''chos lugs'').<br> | ||
They all relate to the sense of ‘holding’, which is the meaning of ''dhṛ'', the root of the word | They all relate to the sense of ‘holding’, which is the meaning of ''dhṛ'', the root of the word dharma. | ||
The general usage in English for the typography of the term 'dharma' is to use an upper case when referring to Buddha's teachings, the path or the truth of cessation (cases 2, 3 & 7). | |||
[[Category:Enumerations]] | [[Category:Enumerations]] |
Revision as of 15:33, 7 January 2009
Ten meanings of dharma — Kyabjé Dudjom Rinpoche gives ten meanings for the term dharma, quoting from Vasubandhu’s The Principles of Elucidation (Skt. Vyakhyayukti; Tib. Namshé Rigpa):
- an object of knowledge (Skt. jñeya; Wyl. shes bya),
- the path,
- nirvana,
- a mental object (Skt. manoviṣaya; Wyl. yid kyi yul),
- merit,
- life (Skt. āyu; Wyl. tshe),
- teachings of the Buddha,
- what is subject to age or change,
- religious vows, and
- spiritual tradition (Skt. dharmanīti; Wyl. chos lugs).
They all relate to the sense of ‘holding’, which is the meaning of dhṛ, the root of the word dharma.
The general usage in English for the typography of the term 'dharma' is to use an upper case when referring to Buddha's teachings, the path or the truth of cessation (cases 2, 3 & 7).