འཕྲ་བཀོད་པ་: Difference between revisions

From Rigpa Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (1 revision: Dictionary-category added.)
mNo edit summary
Line 2: Line 2:
* ''Skt.'' खचितम्, khacita, {{Color|#006060|''Pron.:'' khachita}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} prominent (?) | or with | inlaid, set, studded | inlaid with jewels | 'combined with' {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}}
* ''Skt.'' खचितम्, khacita, {{Color|#006060|''Pron.:'' khachita}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} prominent (?) | or with | inlaid, set, studded | inlaid with jewels | 'combined with' {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}}
* ''Skt.'' अर्चितम्, arcita, {{Color|#006060|''Pron.:'' archita}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} honoured, worshipped, respected, saluted | offered with reverence, Mn iv, 213 | & 235 {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}}
* ''Skt.'' अर्चितम्, arcita, {{Color|#006060|''Pron.:'' archita}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} honoured, worshipped, respected, saluted | offered with reverence, Mn iv, 213 | & 235 {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}}
[[Category:Tibetan-English Dictionary]][[Category:Mahavyutpatti]][[Category:Sanskrit]][[Category:Monier-Williams]]
[[Category:Mahavyutpatti]][[Category:Sanskrit]][[Category:Monier-Williams]]

Revision as of 20:05, 13 March 2011

འཕྲ་བཀོད་པ། (Wyl. 'phra bkod pa ) Pron.: tra köpa

  • Skt. खचितम्, khacita, Pron.: khachita. From Sanskrit: prominent (?) | or with | inlaid, set, studded | inlaid with jewels | 'combined with' [Mahavyutpatti] [Sanskrit] MVP MW
  • Skt. अर्चितम्, arcita, Pron.: archita. From Sanskrit: honoured, worshipped, respected, saluted | offered with reverence, Mn iv, 213 | & 235 [Mahavyutpatti] [Sanskrit] MVP MW