Bhagavan: Difference between revisions

From Rigpa Wiki
Jump to navigation Jump to search
(New page: '''Bhagavat''' [Skt.] (Tib. ''chomdendé''; ''bcom ldan ‘das'') - an epithet of the Buddha. It is usually explained by Tibetan scholars according to its literal meaning in Tibetan as...)
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
'''Bhagavat''' [Skt.] (Tib. ''chomdendé''; ''bcom ldan ‘das'') - an epithet of the [[Buddha]]. It is usually explained by Tibetan scholars according to its literal meaning in Tibetan as "the transcendent (''dé'') one who has vanquished (''chom'') the [[four maras]] and possesses (''den'') the [[six fortunes]]." The Sanskrit word carries the sense of possessing fortune. The term has been translated into English as lord, or, following the Tibetan, as "transcendent and accomplished conqueror."
'''Bhagavan''' [Skt.] (Tib. ''chomdendé''; ''bcom ldan ‘das'') - an epithet of the [[Buddha]]. It is usually explained by Tibetan scholars according to its literal meaning in Tibetan as "the transcendent (''dé'') one who has vanquished (''chom'') the [[four maras]] and possesses (''den'') the [[six fortunes]]." The Sanskrit word carries the sense of possessing fortune. The term has been translated into English as lord, or, following the Tibetan, as "transcendent and accomplished conqueror."


[[Category:Key Terms]]
[[Category:Key Terms]]
[[Category:Titles]]
[[Category:Titles]]

Revision as of 16:01, 29 March 2007

Bhagavan [Skt.] (Tib. chomdendé; bcom ldan ‘das) - an epithet of the Buddha. It is usually explained by Tibetan scholars according to its literal meaning in Tibetan as "the transcendent () one who has vanquished (chom) the four maras and possesses (den) the six fortunes." The Sanskrit word carries the sense of possessing fortune. The term has been translated into English as lord, or, following the Tibetan, as "transcendent and accomplished conqueror."