འཁྲུགས་པ་: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
* ''Skt.'' कुपितः, kupita, {{Color|#006060|''Pron.:'' kupita}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} provoked, incensed, offended, angry. {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}} | * ''Skt.'' कुपितः, kupita, {{Color|#006060|''Pron.:'' kupita}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} provoked, incensed, offended, angry. {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}} | ||
* ''Skt.'' क्षुब्धः, kṣubdha, {{Color|#006060|''Pron.:'' kshubdha}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} agitated, shaken | expelled (as a king) | agitated | in | with | or | the churning-stick | a kind of coitus. {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}} | * ''Skt.'' क्षुब्धः, kṣubdha, {{Color|#006060|''Pron.:'' kshubdha}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} agitated, shaken | expelled (as a king) | agitated | in | with | or | the churning-stick | a kind of coitus. {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}} | ||
[[Category:Mahavyutpatti]][[Category:Sanskrit]][[Category:Monier-Williams]] | [[Category:Tibetan-English Dictionary]][[Category:Mahavyutpatti]][[Category:Sanskrit]][[Category:Monier-Williams]] |
Revision as of 21:54, 13 March 2011
འཁྲུགས་པ། (Wyl. 'khrugs pa ) Pron.: trukpa
- Skt. कुपितः, kupita, Pron.: kupita. From Sanskrit: provoked, incensed, offended, angry. [Mahavyutpatti] [Sanskrit] MVP MW
- Skt. क्षुब्धः, kṣubdha, Pron.: kshubdha. From Sanskrit: agitated, shaken | expelled (as a king) | agitated | in | with | or | the churning-stick | a kind of coitus. [Mahavyutpatti] [Sanskrit] MVP MW