འཚེ་བ་: Difference between revisions

From Rigpa Wiki
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
{{Dictkey|འཚེ་བ།}} ([[Wyl.]] '''tshe ba '') {{Color|#808080|''Pron.:'' tsewa}}
{{Dictkey|འཚེ་བ།}} ([[Wyl.]] '''tshe ba '') {{Color|#808080|''Pron.:'' tsewa}}
* ''Skt.'' विहेठकः, viheṭhaka, {{Color|#006060|''Pron.:'' vihethaka}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} hurting, injuring, an injurer | a reviler {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}}
* ''Skt.'' विहेठकः, viheṭhaka, {{Color|#006060|''Pron.:'' vihethaka}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} hurting, injuring, an injurer | a reviler {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}}
[[Category:Mahavyutpatti]][[Category:Sanskrit]][[Category:Monier-Williams]]
[[Category:Tibetan-English Dictionary]][[Category:Mahavyutpatti]][[Category:Sanskrit]][[Category:Monier-Williams]]

Revision as of 21:54, 13 March 2011

འཚེ་བ། (Wyl. 'tshe ba ) Pron.: tsewa

  • Skt. विहेठकः, viheṭhaka, Pron.: vihethaka. From Sanskrit: hurting, injuring, an injurer | a reviler [Mahavyutpatti] [Sanskrit] MVP MW