རུང་བ་: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Dictkey|རུང་བ།}} ([[Wyl.]] ''rung ba '') {{Color|#808080|''Pron.:'' rungwa}} | {{Dictkey|རུང་བ།}} ([[Wyl.]] ''rung ba '') {{Color|#808080|''Pron.:'' rungwa}} | ||
* ''Skt.'' कल्पिकः, kalpika, {{Color|#006060|''Pron.:'' kalpika}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} fit, proper {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}} | * ''Skt.'' कल्पिकः, kalpika, {{Color|#006060|''Pron.:'' kalpika}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} fit, proper {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}} | ||
[[Category:Mahavyutpatti]][[Category:Sanskrit]][[Category:Monier-Williams]] | [[Category:Tibetan-English Dictionary]][[Category:Mahavyutpatti]][[Category:Sanskrit]][[Category:Monier-Williams]] |
Revision as of 21:54, 13 March 2011
རུང་བ། (Wyl. rung ba ) Pron.: rungwa
- Skt. कल्पिकः, kalpika, Pron.: kalpika. From Sanskrit: fit, proper [Mahavyutpatti] [Sanskrit] MVP MW