ཤིང་ཆུ་མ་: Difference between revisions

From Rigpa Wiki
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
{{Dictkey|ཤིང་ཆུ་མ།}} ([[Wyl.]] ''shing chu ma '') {{Color|#808080|''Pron.:'' shing chu ma}}
{{Dictkey|ཤིང་ཆུ་མ།}} ([[Wyl.]] ''shing chu ma '') {{Color|#808080|''Pron.:'' shing chu ma}}
* ''Skt.'' नदीमातृकः, nadīmātṛka, {{Color|#006060|''Pron.:'' nadimatrika}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} 'river-nourished', well watered {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}}
* ''Skt.'' नदीमातृकः, nadīmātṛka, {{Color|#006060|''Pron.:'' nadimatrika}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} 'river-nourished', well watered {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}}
[[Category:Mahavyutpatti]][[Category:Sanskrit]][[Category:Monier-Williams]]
[[Category:Tibetan-English Dictionary]][[Category:Mahavyutpatti]][[Category:Sanskrit]][[Category:Monier-Williams]]

Revision as of 21:54, 13 March 2011

ཤིང་ཆུ་མ། (Wyl. shing chu ma ) Pron.: shing chu ma

  • Skt. नदीमातृकः, nadīmātṛka, Pron.: nadimatrika. From Sanskrit: 'river-nourished', well watered [Mahavyutpatti] [Sanskrit] MVP MW