Four nails: Difference between revisions

From Rigpa Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Line 1: Line 1:
The '''four nails''' or “four nails that secure the life-force of the practice” ([[Wyl.]] ''srog sdom gzer bzhi''; Tib. ''sok dom zer shyi''), an important aspect of [[kyerim]] practice, are:
The '''four nails''' or “four nails that secure the life-force of the practice” (Tib. སྲོག་སྡོམ་གཟེར་བཞི་, ''sok dom zer shyi'', [[Wyl.]] ''srog sdom gzer bzhi''), an important aspect of [[kyerim]] practice, are:


#The nail of all appearance as the deity (''nangwa lha yi zer'') or the nail of concentration ([[samadhi]]) on the deity (''ting nge dzin lha’i zer'') or (''kyerim lha'i zer'')
#The nail of all appearance as the deity (''nangwa lha yi zer'') or the nail of concentration ([[samadhi]]) on the deity (''ting nge dzin lha’i zer'') or (''kyerim lha'i zer'')

Revision as of 20:04, 25 June 2018

The four nails or “four nails that secure the life-force of the practice” (Tib. སྲོག་སྡོམ་གཟེར་བཞི་, sok dom zer shyi, Wyl. srog sdom gzer bzhi), an important aspect of kyerim practice, are:

  1. The nail of all appearance as the deity (nangwa lha yi zer) or the nail of concentration (samadhi) on the deity (ting nge dzin lha’i zer) or (kyerim lha'i zer)
  2. The nail of all sound as the mantra (dra drak ngak kyi zer) or the nail of the essence mantra (nyingpo ngak kyi zer)
  3. The nail of the activity of emanation and absorption (tro du trinlé kyi zer)
  4. The nail of the unchanging wisdom mind (gongpa mingyurwé zer)

According to Nyoshul Khen Rinpoche, these four points were first taught as a special mengak by Guru Padmasambhava in the Kagyé Deshek Düpa.

Alternative Translations

Further Reading

  • His Holiness Dilgo Khyentse Rinpoche, Pure Appearance—Development and Completion Stages in the Vajrayana Practice (Halifax: Vajravairochana Translation Committee, 2002), '5. The Four Binding Forces'. restricted publication
  • Patrul Rinpoche in Deity, Mantra and Wisdom: Development Stage Meditation in Tibetan Buddhist Tantra, translated by the Dharmachakra Translation Committee (Ithaca: Snow Lion, 2007), Text Three, The Melody of Brahma Reveling in the Three Realms: Key Points for Meditating on the Four Stakes That Bind the Life-Force.
  • Padmasambhava and Jamgön Kongtrül, The Light of Wisdom, Vol II, translated by Erik Pema Kunsang (Boudhanath, Hong Kong & Esby: Rangjung Yeshe, 1998), pages 108-117.