Ratnamegha Sutra: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
'''Ratnamegha Sutra''', or the ''Cloud of Jewels Sutra'' (Skt. ''Ratnamegha-sūtra'' | '''''Ratnamegha Sutra''''', or the ''Cloud of Jewels Sutra'' (Skt. ''Ratnamegha-sūtra''; Tib. དཀོན་མཆོག་སྤྲིན་གྱི་མདོ།, Wyl. ''dkon mchog sprin gyi mdo'') — an important [[sutra]] for the exposition of [[shamatha]] and [[vipashyana]] in the Tibetan tradition. It is considered to be the first sutra translated into Tibetan by [[Thonmi Sambhota]]. <ref>[[Patrul Rinpoche]], ''The Words of My Perfect Teacher'', Translated by Padmakara Translation Group, Published by Harper Collins, ISBN 0-06-066449-5, Page 342 and also Bibliography page 441.</ref> | ||
==References== | ==References== | ||
Line 11: | Line 11: | ||
[[Category:Sutras]] | [[Category:Sutras]] | ||
[[Category:Meditation]] |
Revision as of 20:11, 15 December 2018
Ratnamegha Sutra, or the Cloud of Jewels Sutra (Skt. Ratnamegha-sūtra; Tib. དཀོན་མཆོག་སྤྲིན་གྱི་མདོ།, Wyl. dkon mchog sprin gyi mdo) — an important sutra for the exposition of shamatha and vipashyana in the Tibetan tradition. It is considered to be the first sutra translated into Tibetan by Thonmi Sambhota. [1]
References
- ↑ Patrul Rinpoche, The Words of My Perfect Teacher, Translated by Padmakara Translation Group, Published by Harper Collins, ISBN 0-06-066449-5, Page 342 and also Bibliography page 441.
Tibetan Text
- Derge Kangyur, vol.64, ff.1r-112v (pp.1-224)