Ucchusma: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Hankop moved page Bhurkumkuta to Ucchusma: previous mistaken back translation to Skt. ) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Image:Bhurkumkuta.jpg|frame|Bhurkumkuta, courtesy of Nyingjei Lam]] | [[Image:Bhurkumkuta.jpg|frame|Bhurkumkuta, courtesy of Nyingjei Lam]] | ||
''' | '''Ucchusma''' (Skt. ''Ucchuṣma''; Tib. སྨེ་བརྩེགས་, ''Metsek'', [[Wyl.]] ''sme brtsegs'') — a wrathful form of [[Vajrapani]] found in the [[Düpa Do]] and such practices as ''[[Removing All Defilements of Samaya]]'' (''Damdrip Nyepa Kunsel''). | ||
==Texts== | ==Texts== | ||
There is only one canonical text preserved in the Tibetan [[kangyur]]. It is classified as [[kriya tantra]] | There is only one canonical text solely dedicated to Ucchusma preserved in the Tibetan [[kangyur]]. It is classified as a [[kriya tantra]]. | ||
*'''The Mantra Praising the Wrathful King Bhurkuṃkūṭa''' (Skt. ''krodha bhurkuṃkūṭa rāja stotra mantra''; [[Wyl.]] ''sme brtsegs bstod sngags'', or more fully ''khro bo'i rgyal po sme brtsegs la bstod pa'i sngags'', D 756). | *'''The Mantra Praising the Wrathful King Bhurkuṃkūṭa''' (Skt. ''krodha bhurkuṃkūṭa rāja stotra mantra''; [[Wyl.]] ''sme brtsegs bstod sngags'', or more fully ''khro bo'i rgyal po sme brtsegs la bstod pa'i sngags'', D 756). | ||
==External links== | ==External links== | ||
*{{LH|tibetan-masters/dudjom-rinpoche/bhurkumkuta|A Daily Practice of | *{{LH|tibetan-masters/dudjom-rinpoche/bhurkumkuta|A Daily Practice of Ucchuṣma by Dudjom Rinpoche on Lotsawa House}} | ||
[[Category:Buddhas and Deities]] | [[Category:Buddhas and Deities]] |
Revision as of 04:28, 8 October 2019
Ucchusma (Skt. Ucchuṣma; Tib. སྨེ་བརྩེགས་, Metsek, Wyl. sme brtsegs) — a wrathful form of Vajrapani found in the Düpa Do and such practices as Removing All Defilements of Samaya (Damdrip Nyepa Kunsel).
Texts
There is only one canonical text solely dedicated to Ucchusma preserved in the Tibetan kangyur. It is classified as a kriya tantra.
- The Mantra Praising the Wrathful King Bhurkuṃkūṭa (Skt. krodha bhurkuṃkūṭa rāja stotra mantra; Wyl. sme brtsegs bstod sngags, or more fully khro bo'i rgyal po sme brtsegs la bstod pa'i sngags, D 756).