The Questions of Ratnacandra: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with "'''The Questions of Ratnacandra''' (Skt. ''Ratnacandraparipṛcchā''; Tib. རིན་ཆེན་ཟླ་བས་ཞུས་པ།, Wyl. ''rin chen zla bas zhus pa''...") |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
'''The Questions of Ratnacandra''' (Skt. ''Ratnacandraparipṛcchā''; Tib. རིན་ཆེན་ཟླ་བས་ཞུས་པ།, [[Wyl.]] ''rin chen zla bas zhus pa'') is a [[sutra]] in which Ratnacandra, a prince from the country of [[Magadha]], requests the [[Buddha Shakyamuni]] to reveal the names of the [[buddhas of the ten directions |ten buddhas]] who dwell in the [[ten directions]]. Prince Ratnacandra has been told that hearing the names of these ten buddhas ensures that one will attain [[enlightenment|awakening]] at some point in the future. The Buddha confirms this and discloses their names, as well as details of their respective [[Buddha field|buddha realms]], such as the names of these realms and their many unique qualities. | '''The Questions of Ratnacandra''' (Skt. ''Ratnacandraparipṛcchā''; Tib. རིན་ཆེན་ཟླ་བས་ཞུས་པ།, [[Wyl.]] ''rin chen zla bas zhus pa'') is a [[sutra]] in which Ratnacandra, a prince from the country of [[Magadha]], requests the [[Buddha Shakyamuni]] to reveal the names of the [[buddhas of the ten directions |ten buddhas]] who dwell in the [[ten directions]]. Prince Ratnacandra has been told that hearing the names of these ten buddhas ensures that one will attain [[enlightenment|awakening]] at some point in the future. The Buddha confirms this and discloses their names, as well as details of their respective [[Buddha field|buddha realms]], such as the names of these realms and their many unique qualities.<ref>84000 Translating the Words of the Buddha.</ref> | ||
==References== | |||
<small><references/></small> | |||
==Text== | ==Text== |
Revision as of 10:04, 25 November 2020
The Questions of Ratnacandra (Skt. Ratnacandraparipṛcchā; Tib. རིན་ཆེན་ཟླ་བས་ཞུས་པ།, Wyl. rin chen zla bas zhus pa) is a sutra in which Ratnacandra, a prince from the country of Magadha, requests the Buddha Shakyamuni to reveal the names of the ten buddhas who dwell in the ten directions. Prince Ratnacandra has been told that hearing the names of these ten buddhas ensures that one will attain awakening at some point in the future. The Buddha confirms this and discloses their names, as well as details of their respective buddha realms, such as the names of these realms and their many unique qualities.[1]
References
- ↑ 84000 Translating the Words of the Buddha.
Text
The Tibetan translation of this sutra can be found in the General Sutra section of the Tibetan Kangyur, Toh 164.
- English translation: The Questions of Ratnacandra