Sutra on Impermanence: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
*The first one (Toh 309), which is translated into English, is a brief sutra in which the [[Buddha]] reminds his followers of one of the principal characteristics of [[samsara|samsaric]] existence: the reality of [[impermanence]]. The four things cherished most in this world, the Buddha says—namely good health, youth, prosperity, and life—are all impermanent. He closes his teaching with a verse, asking how beings, afflicted as they are by impermanence, can take delight in anything desirable, indirectly urging his disciples to practice the [[path]] of [[liberation]].<ref>84000 Translating the Words of the Buddha</ref> | *The first one (Toh 309), which is translated into English, is a brief sutra in which the [[Buddha]] reminds his followers of one of the principal characteristics of [[samsara|samsaric]] existence: the reality of [[impermanence]]. The four things cherished most in this world, the Buddha says—namely good health, youth, prosperity, and life—are all impermanent. He closes his teaching with a verse, asking how beings, afflicted as they are by impermanence, can take delight in anything desirable, indirectly urging his disciples to practice the [[path]] of [[liberation]].<ref>84000 Translating the Words of the Buddha</ref> | ||
==Texts== | ==Texts== | ||
Line 14: | Line 11: | ||
*In the Samyutta Nikaya of the [[Pali canon]], the collection of discourses grouped by themes, there are a number of different texts with the title ''Sutta on Impermanence'' (Pali. ''Aniccasutta''). | *In the Samyutta Nikaya of the [[Pali canon]], the collection of discourses grouped by themes, there are a number of different texts with the title ''Sutta on Impermanence'' (Pali. ''Aniccasutta''). | ||
==References== | |||
<small><references/></small> | |||
[[Category:Texts]] | [[Category:Texts]] |
Revision as of 17:09, 26 November 2020
The Tibetan canon contains two sutras with the title Sutra on Impermanence (Skt. Anityatāsūtra; Tib.མི་རྟག་པ་ཉིད་ཀྱི་མདོ་, mitakpa nyi kyi do, Wyl. mi rtag pa nyid kyi mdo), both found in the General Sutra section of the Kangyur (Toh 309 and 310).
- The first one (Toh 309), which is translated into English, is a brief sutra in which the Buddha reminds his followers of one of the principal characteristics of samsaric existence: the reality of impermanence. The four things cherished most in this world, the Buddha says—namely good health, youth, prosperity, and life—are all impermanent. He closes his teaching with a verse, asking how beings, afflicted as they are by impermanence, can take delight in anything desirable, indirectly urging his disciples to practice the path of liberation.[1]
Texts
- The first one can be found in the General Sutra section of the Kangyur, Toh 309
- English translation: The Sūtra on Impermanence
Sutras with equivalent titles are also found in other Buddhist canons, but their contents differ substantially from the one translated here.
- The Chinese Tripiṭaka contains two sutras so entitled (Taishō Nos. 801 and 759)
- In the Samyutta Nikaya of the Pali canon, the collection of discourses grouped by themes, there are a number of different texts with the title Sutta on Impermanence (Pali. Aniccasutta).
References
- ↑ 84000 Translating the Words of the Buddha