Mahavyutpatti: Difference between revisions

From Rigpa Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
'''Mahavyutpatti''' (Skt. ''Mahāvyutpatti''; Tib. [[བྱེ་བྲག་ཏུ་རྟོགས་པར་བྱེད་པ་]], [[Wyl.]] ''bye brag tu rtogs par byed pa'') — the famous glossary of Sanskrit and Tibetan terms completed during the reign of King [[Tri Ralpachen]] in order to standardize translations. Ralpachen is said to have ordered a meeting of scholars in 921, and charged them with providing standard Tibetan equivalents for a wide range of terms encountered in Sanskrit Buddhist texts. The result was the ''Mahavyutpatti''.
'''Mahavyutpatti''' (Skt. ''Mahāvyutpatti''; Tib. བྱེ་བྲག་ཏུ་རྟོགས་པར་བྱེད་པ་, [[Wyl.]] ''bye brag tu rtogs par byed pa'') — the famous glossary of Sanskrit and Tibetan terms completed during the reign of King [[Tri Ralpachen]] in order to standardize translations. Ralpachen is said to have ordered a meeting of scholars in 921, and charged them with providing standard Tibetan equivalents for a wide range of terms encountered in Sanskrit Buddhist texts. The result was the ''Mahavyutpatti''.


Another lexicon, the ''[[Two-Volume Lexicon]]'', is considered a commentary on it. It is most likely that the basis for the ''Mahavyutpatti'' has been a smaller repository, the ''[[Svalpavyutpatti]]''.  
Another lexicon, the ''[[Two-Volume Lexicon]]'', is considered a commentary on it. It is most likely that the basis for the ''Mahavyutpatti'' has been a smaller repository, the ''Svalpavyutpatti''.  


==Further Reading==
==Further Reading==

Revision as of 21:47, 10 April 2021

Mahavyutpatti (Skt. Mahāvyutpatti; Tib. བྱེ་བྲག་ཏུ་རྟོགས་པར་བྱེད་པ་, Wyl. bye brag tu rtogs par byed pa) — the famous glossary of Sanskrit and Tibetan terms completed during the reign of King Tri Ralpachen in order to standardize translations. Ralpachen is said to have ordered a meeting of scholars in 921, and charged them with providing standard Tibetan equivalents for a wide range of terms encountered in Sanskrit Buddhist texts. The result was the Mahavyutpatti.

Another lexicon, the Two-Volume Lexicon, is considered a commentary on it. It is most likely that the basis for the Mahavyutpatti has been a smaller repository, the Svalpavyutpatti.

Further Reading

  • A New Critical Edition of the Mahavyutpatti: Sanskrit-Tibetan_Mongolian Dictionary of Buddhist Terminology, Studia Tibetica, No. 16, Materials for Tibetan-Mongolian Dictionaries, Vol. 1, Edited by Yumiko Ishihama and Yoichi Fukuda, Toyo Bunko, 1989.

Internal links

External Links