The Words of My Perfect Teacher: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
m (→Translations) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
==Translations== | ==Translations== | ||
*''Kun-Zang La-May Zhal-Lung: The Oral Instruction of Kun-Zang La-Ma on the Preliminary Practices of Dzog-Ch'En Long-Ch'En Nying-Tig (Nga-Gyur Nying-Ma''), translated by Sonam T. Kazi, Diamond Lotus Pub, 1989 | *''Kun-Zang La-May Zhal-Lung: The Oral Instruction of Kun-Zang La-Ma on the Preliminary Practices of Dzog-Ch'En Long-Ch'En Nying-Tig (Nga-Gyur Nying-Ma''), translated by Sonam T. Kazi, Diamond Lotus Pub, 1989. | ||
*Patrul Rinpoche, ''The Words of My Perfect Teacher'' | *Patrul Rinpoche, ''The Words of My Perfect Teacher'' (Boston: Shambhala, Revised edition, 1998). | ||
==Commentaries== | ==Commentaries== |
Revision as of 17:52, 28 July 2009
The Words of My Perfect Teacher (Tib. Kunzang Lamé Shyalung; Wyl. kun bzang bla ma'i zhal lung) was composed by the great Nyingma master, Patrul Rinpoche. The work is an explanation of the Longchen Nyingtik ngöndro, the preliminary practices from the Longchen Nyingtik cycle of teachings, discovered by Jikmé Lingpa. This famous commentary is a completely faithful written record of the oral teachings Patrul Rinpoche received directly from his teacher, Jikmé Gyalwé Nyugu.
Translations
- Kun-Zang La-May Zhal-Lung: The Oral Instruction of Kun-Zang La-Ma on the Preliminary Practices of Dzog-Ch'En Long-Ch'En Nying-Tig (Nga-Gyur Nying-Ma), translated by Sonam T. Kazi, Diamond Lotus Pub, 1989.
- Patrul Rinpoche, The Words of My Perfect Teacher (Boston: Shambhala, Revised edition, 1998).