ཤུག་པ་: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (1 revision: Bulk-import of new Tib/Eng dict records with Sanskrit from Mahavyutpatti and English from Monier-Williams) |
m (1 revision: Dictionary-category added.) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Dictkey|ཤུག་པ།}} ([[Wyl.]] ''shug pa '') {{Color|#808080|''Pron.:'' shukpa}} | {{Dictkey|ཤུག་པ།}} ([[Wyl.]] ''shug pa '') {{Color|#808080|''Pron.:'' shukpa}} | ||
* ''Skt.'' पद्मकः, padmaka, {{Color|#006060|''Pron.:'' padmaka}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} red spots on the skin of an elephant | the wood of Cerasus Puddum | an army arrayed in the form of a lotus-flower | a species of tree | N. of a •partic. constellation | of •sev. men | a •partic. posture in sitting | Costus Speciosus or Arabicus {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}} | * ''Skt.'' पद्मकः, padmaka, {{Color|#006060|''Pron.:'' padmaka}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} red spots on the skin of an elephant | the wood of Cerasus Puddum | an army arrayed in the form of a lotus-flower | a species of tree | N. of a •partic. constellation | of •sev. men | a •partic. posture in sitting | Costus Speciosus or Arabicus {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}} | ||
[[Category:Mahavyutpatti]][[Category:Sanskrit]][[Category:Monier-Williams]] | [[Category:Tibetan-English Dictionary]][[Category:Mahavyutpatti]][[Category:Sanskrit]][[Category:Monier-Williams]] |
Revision as of 16:18, 13 March 2011
ཤུག་པ། (Wyl. shug pa ) Pron.: shukpa
- Skt. पद्मकः, padmaka, Pron.: padmaka. From Sanskrit: red spots on the skin of an elephant | the wood of Cerasus Puddum | an army arrayed in the form of a lotus-flower | a species of tree | N. of a •partic. constellation | of •sev. men | a •partic. posture in sitting | Costus Speciosus or Arabicus [Mahavyutpatti] [Sanskrit] MVP MW