སྡུག་པ་: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary |
(Record updated with verb-tense-entry) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Dictkey|སྡུག་པ།}} ([[Wyl.]] ''sdug pa '') {{Color|#808080|''Pron.:'' dukpa}} | {{Dictkey|སྡུག་པ།}} ([[Wyl.]] ''sdug pa '') {{Color|#808080|''Pron.:'' dukpa}} | ||
{{dverb|སྡུག་པ།|སྡུག་པ།|སྡུག་པ།||ཐ་མི་དད་པ་|v.i.}} | |||
* ''Skt.'' कान्तः, kānta, {{Color|#006060|''Pron.:'' kanta}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} fr. | desired, loved, dear, pleasing, agreeable, lovely, beautiful | any one beloved, a lover, husband | the moon | the spring | the plant Barringtonia Acutangula | iron | a stone | N. of Kṛishṇa | of Skanda | of a son of Dharma-netra {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}} | * ''Skt.'' कान्तः, kānta, {{Color|#006060|''Pron.:'' kanta}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} fr. | desired, loved, dear, pleasing, agreeable, lovely, beautiful | any one beloved, a lover, husband | the moon | the spring | the plant Barringtonia Acutangula | iron | a stone | N. of Kṛishṇa | of Skanda | of a son of Dharma-netra {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}} | ||
* ''Skt.'' प्रणयः, praṇaya, {{Color|#006060|''Pron.:'' pranaya}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} a leader | guidance, conduct | manifestation, display | setting forth (an argument) | affection, confidence in | love, attachment, friendship, favour | confidentially, affectionately, openly, frankly | desire, longing for | an entreaty, request, solicitation | reverence, obeisance | final beatitude {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}} | * ''Skt.'' प्रणयः, praṇaya, {{Color|#006060|''Pron.:'' pranaya}}. From {{Color|#006060|''Sanskrit:''}} a leader | guidance, conduct | manifestation, display | setting forth (an argument) | affection, confidence in | love, attachment, friendship, favour | confidentially, affectionately, openly, frankly | desire, longing for | an entreaty, request, solicitation | reverence, obeisance | final beatitude {{Context|[[:Category:Mahavyutpatti|Mahavyutpatti]]}} {{Context|[[:Category:Sanskrit|Sanskrit]]}} {{Dictref|[[MVP]]}} {{Dictref|[[MW]]}} | ||
[[Category:Tibetan-English Dictionary]][[Category:Mahavyutpatti]][[Category:Sanskrit]][[Category:Monier-Williams]] | [[Category:Tibetan-English Dictionary]][[Category:Mahavyutpatti]][[Category:Sanskrit]][[Category:Monier-Williams]] |
Latest revision as of 14:08, 5 April 2011
སྡུག་པ། (Wyl. sdug pa ) Pron.: dukpa
སྡུག་པ། | སྡུག་པ། | སྡུག་པ། | ༼ཐ་མི་དད་པ་༽ | |
past | pres. | fut. | imp. | v.i. |
- Skt. कान्तः, kānta, Pron.: kanta. From Sanskrit: fr. | desired, loved, dear, pleasing, agreeable, lovely, beautiful | any one beloved, a lover, husband | the moon | the spring | the plant Barringtonia Acutangula | iron | a stone | N. of Kṛishṇa | of Skanda | of a son of Dharma-netra [Mahavyutpatti] [Sanskrit] MVP MW
- Skt. प्रणयः, praṇaya, Pron.: pranaya. From Sanskrit: a leader | guidance, conduct | manifestation, display | setting forth (an argument) | affection, confidence in | love, attachment, friendship, favour | confidentially, affectionately, openly, frankly | desire, longing for | an entreaty, request, solicitation | reverence, obeisance | final beatitude [Mahavyutpatti] [Sanskrit] MVP MW