User talk:Sébastien: Difference between revisions

From Rigpa Wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 59: Line 59:


see:http://www.rigpawiki.org/index.php?title=Path-knowledge
see:http://www.rigpawiki.org/index.php?title=Path-knowledge
Here's an example what happens the bigger font size of Tibetan changes the average line height in a block of text:
http://www.rigpawiki.org/index.php?title=Bodhgaya
Notice the difference between first and second line. Another option is to encapsulate all Sanskrit/Tibetan/Pronunciation and Wylie into a box that is aligned to the right and this way the body of the main intro text is not modified.


And here's the template: http://www.rigpawiki.org/index.php?title=Template:Tib  
And here's the template: http://www.rigpawiki.org/index.php?title=Template:Tib  


It's pretty easy to modify it in case you want bigger/smaller font and anything else.
It's pretty easy to modify it in case you want bigger/smaller font and anything else.

Revision as of 02:19, 8 February 2017

22 Oct 10 - I took the liberty of adding a photo to Tso Patrul's page. There are two photos which are of Patrul incarnations, one of which is on Patrul Chokyi Wangpo's page. The one added to Tso Patrul's article was positively identified as Patrul Kunzang Shenpen by Jigme Namgyal Rinpoche, whose root guru was one of Tso Patrul's heart-sons. I was present when the identification was made. - PT

18 Oct 10 Dear Sebastien- thank you for your latest help on Lama Gonpo's page. I greatly appreciate it. - Phurba Trinley

Thank you for making the correction to my error. -Phurba Trinley 22 Dec 09

Dear Sebastien, Thank you for your help on Lama Gonpo Tseten's entry. It has, I've been told, helped some of his former students bring their their guru into their mind, and in a way, connect with him. That was part of my intention in creating the page. Again, thank you. 11 December 09

Dear Sebastien, I've added three more pictures to the collection on Lama Gonpo Tseten. Each one is titled beginning Gonpo_Tseten_Rinpoche. One is to replace the blurry photo of the Guru Rinpoche thangka with a clear one. Another is of his residence at his monastery in Amdo, the tird photo is a scan of the cover of the English Translation of the 1st Mipham Rinpoche's text White Lotus, which is a painting by Lama Gonpo which he gave to Thinley Norbu Rinpoche when he returned to Tibet (due credit is not given to the painter on the book jacket). I only have one more "formal" photographic portrait of Lama Gonpo still to scan. Thanks for all your help! 15 May 2009 Phurba Trinley

Dear Sebastien, I hope your time away was fruitful. I had Lama Kunga Thartse Rinpoche, Thartse Khen R's brother, check the bio of Khen R and he approved the text in its entirety. I also uploaded a few more pictures of Lama Gonpo Tseten and some of his paintings.

Dear Sebastien, thank you for all your help! I'll upload a series of photos of Lama Gonpo, including one taken in Amdo with some of his reconstituted community of monks and nuns shortly before he changed realms (circa 1990), as well as a formal photo of him (1980), and the one I mentioned before of his hand holding the Nyamchak Ter Phurba. All of them will start with the title Lama_Gonpo_Tseten so you'll be able to find them when you return. Lama Gonpo was and is the great inspiration of my life. Tashi Deleg! 10 January 2009

3 January 2009 20.49 Dear Sebastien, thanks for making such a good article out of what I put on for Khen Rinpoche, as well as Loter Wangpo and also the Compendium of Tantras article. Also, adding my old friend Moke Mokotoff's selection of photos by Khen Rinpoche was really a great idea. You and Adam are such wonderful elements of Rigpa Wiki!I have tons of content, but little skill at editing. I have a beautiful photo of Lama Gonpo's hand holding the famous Nyamchak Ter Phurba (itself a beautiful object) which I thought might be a good addition to his article. I am wondering if I should upload it or not for future use. Please advise me on this. Again, thank you for your help.

Dear Sebastien, I added to Lama Gonpo's article a reference to him having been requested to come to the USA and teach by Gyatrul Rinpoche from an interview given by Sangye Khandro http://www.lotsawaschool.org/sangye_khandro.html but don't know how to reference it, if such a reference would be needed anyway. BTW... Gyatrul Rinpoche, who has been a major force in Buddhism in the USA for so long, since 1972, doesn't have a bio in the Rigpawiki, which probably should be remedied. Not having ever received teachings from him I don't feel qualified to do it, however.

Thanks for your help. Though having received and practiced tsa-lung myself I found the Tsa entry in the wiki a bit confusing and presumed it would be expanded, but pointed the similarly named entry in Lama Gonpo's bio to it. Like almost everything in Tibetan Buddhism there's so many differences in translation and English rendering of Tibetan words that it can be confusing. There ought to be a grand coundil of the great translators (among whom would be Richard Barron, John Reynolds, Erik Pema Kunsang, etc) and have them all decide to use a common set of terms for certain Tibetan words used in Dzogchen teachings. Again, THANK YOU for your invaluable help! - Phurba Trinley 08:36 20 DEC 08

Dear Sebastien: thank you for your help in making Lama Gonpo's article so well put together. Upon reviewing the material I have at hand I made a couple of corrections to my earlier contribution, and added a couple of detail's that I'd left out, like his marriages and son. Again, thank you very much! Tashi Deleg! -Phurba Trinley 12:28, 19 DEC 08

Hello, Sebastien. Thank you very much for your expert help in putting the article in good shape. Nyoshul Khen's book, like Dilgo Khyentse's, refer to Patrul Rinpoche of Tso (the page number in DK'd book is 135). Alas, all the rest of the material is not commonly available. In those days things were photocopied and passed out by the Lama's translator, thought the Dorje Phurba booklet was professionally printed. If it would help I can get it scanned by a friend and then send the various items to you via email for Rigpa's archives. I also have more photograph's of Lama Gonpo who, as you may imagine, was my root guru.

Great job on the Khyentse incarnation line! Keep it up. --adam 20:25, 9 October 2008 (UTC)

Hi Seb, To get a nice simple URL from TBRC just click on "Share" which is at the bottom of the box on the right of any TBRC profile page. That will instantly convert the URL, then you can copy and paste. Since I discovered this, I am trying to add TBRC profiles to all relevant pages, as I think you noticed. Thanks. --adam 10:49, 22 May 2009 (UTC)

Hi Sebastien- thank you very much for your help on Lama Gonpo's article. Now that it's been up for a while I'm noticing other of his students' recollections. I'm hoping to add a few words from John Myrdhin Reynolds and Anne Klein in the future. Because Lama Gonpo had no interest in starting organizations or founding centers he sort of disappeared off the Tibetan Buddhist map after he went back to Tibet. I'm glad to see he is being remembered now.

8 October 2009 - Hi, Sebastien- I added, rearranged, and polished a couple of sections of Lama Gonpo's bio to make it more readable and linear in its 'plot line'. It's delightful to see that it's closing in on 2000 views, which means that people are reading it and appreciating that great man. I hope they are receiving inspiration and blessings from it (and looking at his picture). I remember you wanting a bio of Lama Kunga, Thartse Rinpoche, which I'll work on soonish (by interviewing the subject of the article).

Once again, Sebastien, thank you for your kindness in cleaning up what I wrote and putting it in the appropriate format, with umlauts, accent egus, etc. There is a rather nice formal portrait photo of Lama Gonpo in the Rigpawiki image files, as well as an image of his rather artistic signature. - Phurba Trinley

Dear Sébastien- a couple of Lama Gonpo's greater students made some amendments, additions, and corrections to the text of his biography, with which I am extremely delighted. 19 Jan 10 - Phurba Trinley

Thank you for your help, Sebastien, as always. 26 Sept 11 - PT

Tantric Colleges

Hi Seb, I haven't been able to get back to the Gelugpa article and pages, but I hope to soon. Meanwhile, although I linked to Gyütö Monastery that was just a temporary move until I could figure out what to do with the two tantric colleges. They should probably be in a college sub-category under the Gelugpa Monastery heading. But should it be Gyütö/Gyümé College? Or Gyütö/Gyümé Tantric College? Or just Upper(and Lower) Tantric College? I don't know really. But they are not really monasteries at any rate. Sorry about that. --adam 14:39, 15 September 2012 (UTC)

OK for subcategory. I would vote for Upper (and Lower) Tantric College because it's the translation of Gyütö/Gyümé Dratsang, which seems to be the full official Tibetan title. But then we have redirects for Gyütö & Gyümé entries.--Sébastien 07:55, 17 September 2012 (UTC)
Sounds good to me. Please go ahead.
--adam 14:36, 20 September 2012 (UTC)

Tibetan template

Could we think about using the wikipedia bo template for the Tibetan texts, it makes the font larger and it has a structure for Wylie, pronunciation and other features, see:

https://en.wikipedia.org/wiki/Template:Bo

Kent (talk) 21:59, 31 January 2017 (CET)

It looks like a good solution. I don't know how to add templates to our wiki though... And also, for the 's' value, could we still use Rigpa's phonetic transcription which is slightly different?--Sébastien (talk) 20:14, 5 February 2017 (CET)

Kent (talk) Hi thx for the feedback. The wikipedia one looks very complicated, there's a simpler already existing Tib. template on this wiki that is not used and we could reuse that one and make a simpler version of the mediaWiki one with just the bare info we need, Tibetan, phonetic and Sanskrit with Tibetan letters having let's say 150% bigger fonts and Sanskrit is in Italics. And yes the phonetics should be rigpa only but that's more with the input then. I will experiment with something and let you know when it's ready for small scale testing. The cool thing with templates is that we could change the look and feel across the whole site, let's say 150% bigger Tibetan fonts were not big enough or too big.

Kent (talk) 02:54, 8 February 2017 (CET) OK I modified the broken Tib template and all I do in this is to set the font to 16pt,

see:http://www.rigpawiki.org/index.php?title=Path-knowledge

Here's an example what happens the bigger font size of Tibetan changes the average line height in a block of text:

http://www.rigpawiki.org/index.php?title=Bodhgaya

Notice the difference between first and second line. Another option is to encapsulate all Sanskrit/Tibetan/Pronunciation and Wylie into a box that is aligned to the right and this way the body of the main intro text is not modified.

And here's the template: http://www.rigpawiki.org/index.php?title=Template:Tib

It's pretty easy to modify it in case you want bigger/smaller font and anything else.