Calling Witness with a Hundred Prostrations: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
The [[sūtra]] known as '''Calling Witness with a Hundred Prostrations''' (Tib. དཔང་སྐོང་ཕྱག་བརྒྱ་པ་, ''pang kong chak gyapa'', [[Wyl.]] ''dpang skong phyag brgya pa'') is found in the General Sūtra (''[[mdo sde]]'') section of the Tibetan [[Kangyur]] (Toh | The [[sūtra]] known as '''Calling Witness with a Hundred Prostrations''' (Tib. དཔང་སྐོང་ཕྱག་བརྒྱ་པ་, ''pang kong chak gyapa'', [[Wyl.]] ''dpang skong phyag brgya pa'') is found in the General Sūtra (''[[mdo sde]]'') section of the Tibetan [[Kangyur]] ([[Toh]] 267). No Sanskrit or Chinese version of this [[sūtra]] is known to exist. | ||
This brief [[sūtra]] is widely known as the first [[sūtra]] to arrive in Tibet, long before it became a Buddhist nation, during the reign of the Tibetan King [[Lha Thothori Nyentsen]]. Written to be recited for personal practice, it opens with a hundred and eight prostrations and praises to the many [[buddha]]s of the [[ten directions]] and [[three times]], to the twelve categories of scripture contained in the [[Tripiṭaka]], to the [[bodhisattva]]s of the [[ten directions]], and to the [[arhat]] disciples of the [[Buddha]]. The text includes recitations of the vows of [[refuge]] in the [[Three Jewels]], and of generating [[bodhicitta]]. | This brief [[sūtra]] is widely known as the first [[sūtra]] to arrive in Tibet, long before it became a Buddhist nation, during the reign of the Tibetan King [[Lha Thothori Nyentsen]]. Written to be recited for personal practice, it opens with a hundred and eight prostrations and praises to the many [[buddha]]s of the [[ten directions]] and [[three times]], to the twelve categories of scripture contained in the [[Tripiṭaka]], to the [[bodhisattva]]s of the [[ten directions]], and to the [[arhat]] disciples of the [[Buddha]]. The text includes recitations of the vows of [[refuge]] in the [[Three Jewels]], and of generating [[bodhicitta]]. |
Revision as of 00:56, 24 April 2018
The sūtra known as Calling Witness with a Hundred Prostrations (Tib. དཔང་སྐོང་ཕྱག་བརྒྱ་པ་, pang kong chak gyapa, Wyl. dpang skong phyag brgya pa) is found in the General Sūtra (mdo sde) section of the Tibetan Kangyur (Toh 267). No Sanskrit or Chinese version of this sūtra is known to exist.
This brief sūtra is widely known as the first sūtra to arrive in Tibet, long before it became a Buddhist nation, during the reign of the Tibetan King Lha Thothori Nyentsen. Written to be recited for personal practice, it opens with a hundred and eight prostrations and praises to the many buddhas of the ten directions and three times, to the twelve categories of scripture contained in the Tripiṭaka, to the bodhisattvas of the ten directions, and to the arhat disciples of the Buddha. The text includes recitations of the vows of refuge in the Three Jewels, and of generating bodhicitta.