Sal ten dak sum: Difference between revisions

From Rigpa Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
'''Sal ten dak sum''' ([[Wyl.]] ''gsal brtan dag gsum'') — in [[kyerim]] practice, the triad of  
'''Sal ten dak sum''' (Tib. གསལ་བརྟན་དག་གསུམ་, [[Wyl.]] ''gsal brtan dag gsum'') — in [[kyerim]] practice, the triad of  
*clear appearance (''nampa salwa''),  
*clear appearance (''nampa salwa''),  
*stable confidence (''ngagyal tenpa'') and  
*stable confidence (''ngagyal tenpa'') and  
Line 6: Line 6:
==Alternative Translations==
==Alternative Translations==
*[[Erik Pema Kunsang]]: vivid presence, stable pride, recollection of pure symbolism.  
*[[Erik Pema Kunsang]]: vivid presence, stable pride, recollection of pure symbolism.  
==Teachings Given to the Rigpa Sangha==
*[[Orgyen Tobgyal Rinpoche]], [[Lerab Ling]], 29-30 July 2013


==Further Reading==
==Further Reading==

Latest revision as of 09:44, 10 July 2019

Sal ten dak sum (Tib. གསལ་བརྟན་དག་གསུམ་, Wyl. gsal brtan dag gsum) — in kyerim practice, the triad of

  • clear appearance (nampa salwa),
  • stable confidence (ngagyal tenpa) and
  • the recollection of purity (dakpa drenpa).

Alternative Translations

Teachings Given to the Rigpa Sangha

Further Reading

  • A Guide to Vajrayana Practice for the Rigpa Sangha (Lodeve: The Tertön Sogyal Trust, 2006), Section 2: Kyérim, pages 14-19.
  • His Holiness Dilgo Khyentse Rinpoche, Pure Appearance—Development and Completion Stages in the Vajrayana Practice (Halifax: Vajravairochana Translation Committee, 2002), pages 72-95. restricted publication
  • Getse Mahapandita in Deity, Mantra and Wisdom: Development Stage Meditation in Tibetan Buddhist Tantra, translated by the Dharmachakra Translation Committee (Ithaca: Snow Lion, 2007), pages 131-132.
  • Padmasambhava and Jamgön Kongtrül, The Light of Wisdom, Vol II, translated by Erik Pema Kunsang (Boudhanath, Hong Kong & Esby: Rangjung Yeshe, 1998), pages 106-108.