Talk:Heaven of the Thirty-Three: Difference between revisions

From Rigpa Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Hey Stefan , when the Sanskrit is the sam as the phonetic rendering you would indicate that with
Adam, perhaps we could add the word 'gods' to the translation and say 'Heaven of the Thirty-Three Gods'
(Skt.;
as you can see on the Abhidharma page
Also, the wylie should be a hyperlink only on its first occurrence on the page
--[[User:Hankop|Hankop]] ([[User talk:Hankop|talk]]) 09:14, 19 October 2016 (CEST)


----
I just stumbled upon a dutch translation of this, and realised it sounds quite funny.
 
--[[User:Hankop|Hankop]] ([[User talk:Hankop|talk]]) 10:55, 22 October 2016 (CEST)

Latest revision as of 08:55, 22 October 2016

Adam, perhaps we could add the word 'gods' to the translation and say 'Heaven of the Thirty-Three Gods'

I just stumbled upon a dutch translation of this, and realised it sounds quite funny.

--Hankop (talk) 10:55, 22 October 2016 (CEST)