Tsik Sum Né Dek: Difference between revisions

From Rigpa Wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 39: Line 39:
==Further Reading==
==Further Reading==
*[[Chökyi Nyima Rinpoche]], 'Three Words' in ''Quintessential Dzogchen'', translated & compiled by [[Erik Pema Kunsang]] and Marcia Binder Schmidt (Boudhanath, Hong Kong & Esby: Rangjung Yeshe Publications, 2006), pages 185-189.
*[[Chökyi Nyima Rinpoche]], 'Three Words' in ''Quintessential Dzogchen'', translated & compiled by [[Erik Pema Kunsang]] and Marcia Binder Schmidt (Boudhanath, Hong Kong & Esby: Rangjung Yeshe Publications, 2006), pages 185-189.
*[[Dilgo Khyentse Rinpoche]], ''Primordial Purity'', Translated from the Tibetan by Ani Jinba Palmo, Vajravairochana Translation Committee, second revised edition, 2002 (restricted)  
*[[Dilgo Khyentse Rinpoche]], ''Primordial Purity'', translated from the Tibetan by Ani Jinba Palmo, Vajravairochana Translation Committee, second revised edition, 2002 (restricted)  
*His Holiness the [[Dalai Lama]], ''Dzogchen: The Heart Essence of the Great Perfection'', Snow Lion, 2004  
*His Holiness the [[Dalai Lama]], ''Dzogchen: The Heart Essence of the Great Perfection'' (Ithaca: Snow Lion, 2004), Part Two 'Hitting the Essence in Three Words', which contains the complete translation of Patrul's commentary, ''The Special Teaching of the Wise and Glorious King''.
*John Reynolds, ''Golden Letters'', Ithaca: Snow Lion, 1996
*John Reynolds, ''Golden Letters'' (Ithaca: Snow Lion, 1996)
*Khenpos Palden Sherab and Tsewang Dongyal, ''The Lion’s Gaze'', translated by Sarah Harding (Boca Raton: Sky Dancer, 1998)
*Khenpos Palden Sherab and Tsewang Dongyal, ''The Lion’s Gaze'', translated by Sarah Harding (Boca Raton: Sky Dancer, 1998)



Revision as of 16:35, 30 January 2011

Garab Dorje

Tsik Sum Né Dek (Wyl. tshig gsum gnad brdegs), 'Hitting the Essence in Three Words' — the final testament of the first human Dzogchen master Garab Dorje (Skt. Prahevajra):

Introducing directly the face of rigpa in itself.
Decide upon one thing, and one thing only.
Confidence directly in the liberation of rising thoughts.

Background

Histories of the Dzogchen lineage tell how, as Garab Dorje attained nirvana, his body dissolved into space in the midst of a great cloud of rainbow light; the earth shuddered and miraculous sounds were heard. His disciple Mañjushrimitra, who had studied the Nyingtik teachings with him for seventy-five years, saw him in the sky, surrounded by light, and cried out “Alas, alas! O vast expanse! If the light that is our teacher is extinguished, who will there be to dispel the darkness of the world?“ It is said that, at this, Garab Dorje’s right hand and forearm appeared holding a golden casket, the size of a thumbnail, which circled round Mañjushrimitra three times, and descended into the palm of his hand. Inside it he found the Hitting the Essence in Three Words, Garab Dorje’s final testament, written in ink of liquid lapis lazuli on a leaf of five precious substances. Simply seeing it, Mañjushrimitra attained the same realization as his master. In fact, all four of the first vidyadharas of the Dzogchen lineage—Garab Dorje, Mañjushrimitra, Shri Singha and Jñanasutra—bequeathed a testament in a similar way to their disciples, whereupon the minds of the disciples and wisdom minds of the masters became inseparable. Hitting the Essence in Three Words has been revered by masters and practitioners throughout the centuries as embodying in its key points the very essence of the path of Dzogchen.

Commentary

Patrul Rinpoche’s Special Teaching of the Wise and Glorious King, an elaboration, with its own commentary, on Hitting the Essence in Three Words, is treasured as the most crucial instruction for the practice of Dzogchen. Brief yet exceedingly profound, it captures the understanding of the trekchö practice, and is “the infallible key point of the path of primordial purity in the natural Dzogpachenpo”.

Further Commentaries

Teachings on Tsik Sum Né Dek

Further Reading

  • Chökyi Nyima Rinpoche, 'Three Words' in Quintessential Dzogchen, translated & compiled by Erik Pema Kunsang and Marcia Binder Schmidt (Boudhanath, Hong Kong & Esby: Rangjung Yeshe Publications, 2006), pages 185-189.
  • Dilgo Khyentse Rinpoche, Primordial Purity, translated from the Tibetan by Ani Jinba Palmo, Vajravairochana Translation Committee, second revised edition, 2002 (restricted)
  • His Holiness the Dalai Lama, Dzogchen: The Heart Essence of the Great Perfection (Ithaca: Snow Lion, 2004), Part Two 'Hitting the Essence in Three Words', which contains the complete translation of Patrul's commentary, The Special Teaching of the Wise and Glorious King.
  • John Reynolds, Golden Letters (Ithaca: Snow Lion, 1996)
  • Khenpos Palden Sherab and Tsewang Dongyal, The Lion’s Gaze, translated by Sarah Harding (Boca Raton: Sky Dancer, 1998)