Sutra of the Great Drum: Difference between revisions
No edit summary |
(→Text) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
*In Tibetan: in the [[Kangyur]], [[General Sutra]] section, [[Derge Kangyur]], [[Toh]] 222, translated by Vidyākaraprabha, ''Dpal gyi lhun po'', and ''Dpal brtsegs'' (9th cent. ce). | *In Tibetan: in the [[Kangyur]], [[General Sutra]] section, [[Derge Kangyur]], [[Toh]] 222, translated by Vidyākaraprabha, ''Dpal gyi lhun po'', and ''Dpal brtsegs'' (9th cent. ce). | ||
**{{TBRC|O1GS12980%7CO1GS1298001JW13728$W22084|Derge Kangyur, Volume 63, pp.168-252.}} | **{{TBRC|O1GS12980%7CO1GS1298001JW13728$W22084|Derge Kangyur, Volume 63, pp.168-252.}} | ||
==Modern Translations== | |||
There exists an anonymous English translation from the Chinese version, available [http://www.sūtrasmantras.info/sūtra19.html here] | |||
==Quotations== | ==Quotations== |
Revision as of 12:26, 18 December 2023
The Sutra of the Great Drum (Skt. Mahābherīhārakasūtra; Tib. འཕགས་པ་རྔ་བོ་ཆེ་ཆེན་པོའི་ལེའུ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་, pakpa ngawo ché chenpö le'u shyé jawa tekpa chenpö do, Wyl. phags pa rnga bo che chen po'i le'u zhes bya ba theg pa chen po'i mdo) — one of ten sutras that teach the sugatagarbha. In it, the future birth of Nagarjuna, is prophesied.
In this text buddha nature is possessed by all sentient beings and is described as luminous and pure. It is also attributed characteristics, such as being permanent, eternal, everlasting, peaceful, and a self, that echo the four perfect qualities (guṇapāramitās) often ascribed to the dharmakaya when it is treated as a synonym for buddha nature. It also connects tathagatagarbha to the notion of a single vehicle and asserts the definitive nature of the buddha nature teachings in general and within this sutra in particular.[1]
Text
The text is only extant in two versions:
- In Chinese: the Da fagu jing (大法鼓經; T. 270), translated by Guṇabhadra; and
- In Tibetan: in the Kangyur, General Sutra section, Derge Kangyur, Toh 222, translated by Vidyākaraprabha, Dpal gyi lhun po, and Dpal brtsegs (9th cent. ce).
Modern Translations
There exists an anonymous English translation from the Chinese version, available here
Quotations
སྨྲེ་སྔགས་མ་འདོན་ཀུན་དགའ་བོ། །
ང་ཉིད་ཕྱི་མའི་དུས་ཀྱི་ཚེ། །
དགེ་བའི་བཤེས་གཉེན་ཉིད་སྤྲུལ་ནས། །
Don’t feel sad Ananda,
Don’t lament Ananda,
In future times I will
Take the form of spiritual teachers,
To help you and others.
Notes
- ↑ Tsadra Foundation page (see link below)
Further Reading
- Radich, Michael. "Tathāgatagarbha Scriptures." In Vol. 1, Brill's Encyclopedia of Buddhism: Literature and Languages, edited by Jonathan A. Silk, Oskar von Hinüber, and Vincent Eltschinger, 267-68. Leiden: Brill, 2015.
External Links
- Resource page on Tsadra Foundation's Buddha Nature Website