Amrita: Difference between revisions

From Rigpa Wiki
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
'''Amrita''' [Skt.] - The Sanskrit word ''amrita'' means “deathless”; in Tibetan it is ''dütsi'' ([[wyl.]] ''bdud rtsi''), because, it is said, “it is the medicine that overcomes the fearful state of death.” The ''Tantra of the Secret Cycle'' elaborates:
'''Amrita''' [Skt.] - The Sanskrit word ''amrita'' means “deathless”; in Tibetan it is ''dütsi'' ([[Wyl.]] ''bdud rtsi''), because, it is said, “it is the medicine that overcomes the fearful state of death.” The ''Tantra of the Secret Cycle'' elaborates:
:To [[samsara]] which is like mara (''dü'')
:To [[samsara]] which is like [[mara]] (''dü'')
:When the elixir (''tsi'') of the truth of [[Dharma]] is applied,
:When the elixir (''tsi'') of the truth of [[Dharma]] is applied,
:It is called nectar (''dütsi'').
:It is called nectar (''dütsi'').
Line 11: Line 11:


[[Category:Key Terms]]
[[Category:Key Terms]]
[[Category: Shrine and Ritual]]

Revision as of 19:40, 17 June 2008

Amrita [Skt.] - The Sanskrit word amrita means “deathless”; in Tibetan it is dütsi (Wyl. bdud rtsi), because, it is said, “it is the medicine that overcomes the fearful state of death.” The Tantra of the Secret Cycle elaborates:

To samsara which is like mara ()
When the elixir (tsi) of the truth of Dharma is applied,
It is called nectar (dütsi).

The medicinal nectar of amrita effects healing and attainment on every dimension. The Thirteenth Dalai Lama wrote: “All the siddhis, it is said, including the accomplishment of the vajra body of immortality, come as a result of the qualities of amrita.” The Eight Volumes on Nectar explain:

Curing the four hundred and twenty-four illnesses
And destroying the four maras,
It is the essence supreme, the king of medicines.