Denkarma: Difference between revisions

From Rigpa Wiki
Jump to navigation Jump to search
(New page: The '''Denkarma''' (Wyl. ''ldan dkar ma'') is a catalogue compiled by Kawa Paltsek and Namkhé Nyingpo in the early ninth century listing all the texts that had been translated...)
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
The '''Denkarma''' ([[Wyl.]] ''ldan dkar ma'') is a catalogue compiled by [[Kawa Paltsek]] and [[Namkhé Nyingpo]] in the early ninth century listing all the texts that had been translated into Tibetan by that time.
The '''Denkarma''' ([[Wyl.]] ''ldan dkar ma'') or '''Lhenkarma''' (''lhaan dkar ma'') is a catalogue compiled by [[Kawa Paltsek]] and [[Namkhé Nyingpo]] in the early ninth century listing all the texts that had been translated into Tibetan by that time. It is included in the [[Tengyur]].
 
==Further Reading==
*Lalou, Marcelle. “Les Textes Bouddhiques au temps du Roi khri-sroṅ-lde-bcan.” Journal Asiatique 241 (1953): 313-53




[[Category:Texts]]
[[Category:Texts]]
[[Category:Tengyur]]
[[Category:Canon]]

Revision as of 07:33, 12 June 2009

The Denkarma (Wyl. ldan dkar ma) or Lhenkarma (lhaan dkar ma) is a catalogue compiled by Kawa Paltsek and Namkhé Nyingpo in the early ninth century listing all the texts that had been translated into Tibetan by that time. It is included in the Tengyur.

Further Reading

  • Lalou, Marcelle. “Les Textes Bouddhiques au temps du Roi khri-sroṅ-lde-bcan.” Journal Asiatique 241 (1953): 313-53