Düpa Do: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
'''Düpa Do''' ([[Wyl.]] ''‘dus pa mdo'') or the Do Gongpa Düpa (Wyl. ''mdo dgongs pa ‘dus pa'') ''The Sutra which Gathers All Intentions'' - the principal text of the [[Anuyoga]]. It was translated from the language of Gilgit by Chetsun Kyé, a native of Gilgit, in the late 8th or early 9th century. The Anuyoga tantras were brought to Tibet by [[Nupchen Sangye Yeshe]]. | '''Düpa Do''' ([[Wyl.]] ''‘dus pa mdo'') or the '''Do Gongpa Düpa''' (Wyl. ''mdo dgongs pa ‘dus pa'') ''The Sutra which Gathers All Intentions'' - the principal text of the [[Anuyoga]]. It was translated from the language of Gilgit by Chetsun Kyé, a native of Gilgit, in the late 8th or early 9th century. The Anuyoga tantras were brought to Tibet by [[Nupchen Sangye Yeshe]]. | ||
==Commentaries on the Düpa Do== | ==Commentaries on the Düpa Do== |
Revision as of 07:38, 8 August 2008
Düpa Do (Wyl. ‘dus pa mdo) or the Do Gongpa Düpa (Wyl. mdo dgongs pa ‘dus pa) The Sutra which Gathers All Intentions - the principal text of the Anuyoga. It was translated from the language of Gilgit by Chetsun Kyé, a native of Gilgit, in the late 8th or early 9th century. The Anuyoga tantras were brought to Tibet by Nupchen Sangye Yeshe.
Commentaries on the Düpa Do
- Rigdzin Pema Trinlé (1641-1717) wrote an explanation of the empowerments of Düpa Do at the request of the Great Fifth Dalai Lama.
- Lochen Dharmashri (1654-1717) wrote a ‘dus pa mdo skor gyi yig cha.
- Jikmé Lingpa (1729-1798) wrote a dgongs ‘dus rnam bshad.
- Khenpo Nüden wrote a dgongs ‘dus ‘grel chen.
- Khenpo Ngakchung wrote a ‘dus pa mdo’i bsnyen yig.